Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| explodir | explodieren | explodierte, explodiert | | ||||||
| explodir | zerplatzen | zerplatzte, zerplatzt | | ||||||
| explodir auch [fig.] | in die Luft gehen auch [fig.] [ugs.] | ||||||
| explodir a.c. | etw.Akk. absprengen | sprengte ab, abgesprengt | | ||||||
| explodir a.c. | etw.Akk. zersprengen | zersprengte, zersprengt | | ||||||
| explodir | platzen | platzte, geplatzt | - explodieren | ||||||
| explodir a.c. - com explosivo | etw.Akk. sprengen | sprengte, gesprengt | | ||||||
| explodir [fig.] | hochgehen | ging hoch, hochgegangen | [fig.] [ugs.] - ausrasten | ||||||
| explodir [fig.] - de raiva | jmdm. platzt der Kragen [fig.] [ugs.] | ||||||
| explodir [fig.] - manifestar-se de maneira intempestiva | zum Ausbruch kommen | kam, gekommen | | ||||||
| explodir [fig.] - perder a cabeça | austicken | tickte aus, ausgetickt | [ugs.] | ||||||
| explodir [fig.] - perder a cabeça | ausrasten | rastete aus, ausgerastet | [ugs.] - durchdrehen | ||||||
| explodir | bersten | barst, geborsten | [form.] | ||||||
| explodir | auffliegen | flog auf, aufgeflogen | veraltend | ||||||
| estar explodindo de tão gordo(-a) [ugs.] [pej.] (Brasil) | aus allen (oder: den) Nähten platzen [fig.] [ugs.] - dick sein | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| rebentar | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung







