Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| измене́ния Pl. | die Entwicklung Pl.: die Entwicklungen | ||||||
| измене́ние n. | die Änderung Pl.: die Änderungen | ||||||
| измене́ние n. | die Veränderung Pl.: die Veränderungen | ||||||
| измене́ние n. | der Wandel Pl.: die Wandel | ||||||
| измене́ние n. | der Wechsel Pl.: die Wechsel | ||||||
| измене́ние n. | die Abänderung Pl.: die Abänderungen | ||||||
| измене́ние n. | die Abwandelung Pl.: die Abwandelungen | ||||||
| измене́ние n. | die Abwandlung Pl.: die Abwandlungen | ||||||
| измене́ние n. | die Abwechslung Pl.: die Abwechslungen | ||||||
| измене́ние n. | die Modifikation Pl.: die Modifikationen | ||||||
| измене́ние n. | die Modifizierung Pl.: die Modifizierungen | ||||||
| измене́ние n. | die Umwandlung Pl.: die Umwandlungen | ||||||
| измене́ние n. | die Wandlung Pl.: die Wandlungen | ||||||
| измене́ние n. | das Wechselspiel Pl.: die Wechselspiele | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| изменения | |||||||
| измене́ние (Substantiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| без измене́ний | ungeändert | ||||||
| поддаю́щийся измене́нию Adj. | abänderlich | ||||||
| поддаю́щийся измене́нию Adj. | abänderungsfähig | ||||||
| подлежа́щий измене́нию Adj. | veränderbar | ||||||
| нужда́ющийся в измене́нии Adj. | abänderungsbedürftig | ||||||
| не подлежа́щий измене́нию Adj. | unveränderbar | ||||||
| не име́ющий ви́димых измене́ний Adj. [MED.] | unauffällig | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вноси́тьuv измене́ния (во что-л.) внести́v измене́ния (во что-л.) | (etw.Akk.) abändern | änderte ab, abgeändert | | ||||||
| вноси́тьuv измене́ния - в зако́н и т. п. [JURA] внести́v измене́ния - в зако́н и т. п. [JURA] | etw.Akk. novellieren | novellierte, novelliert | | ||||||
| нужда́тьсяuv в измене́нии | abänderungsbedürftig sein | war, gewesen | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| культу́рные и социа́льные измене́ния в о́бществе | der Kulturwandel Pl.: die Kulturwandel | ||||||
| измене́ние номина́льной сто́имости а́кции путём штемпелева́ния [FINAN.] | die Aktienabstempelung | ||||||
| измене́ние номина́льной цены́ а́кции путём штемпелева́ния [FINAN.] | die Aktienabstempelung | ||||||
| предписа́ние о внесе́нии измене́ний в гра́фик движе́ния | die Fahrplananordnung [Abk.: Fplo] | ||||||
| сообще́ние об измене́ниях в гра́фике движе́ния | die Fahrplanmitteilung auch: Fahrplan-Mitteilung [Abk.: Fplm] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| внести́v измене́ния (во что-л.) | (an etw.Dat.) Änderungen vornehmen | ||||||
| вноси́тьuv измене́ния (во что-л.) | (an etw.Dat.) Änderungen vornehmen | ||||||
| претерпе́тьuv измене́ния | eine Wandlung durchmachen | ||||||
| возрастны́е измене́ния хруста́лика [MED.] | Altersveränderungen der Linse | ||||||
| акнеподо́бные измене́ния на ко́же лица́ всле́дствие примене́ния космети́ческих средств [MED.] | Acne toxica lateinisch | ||||||
| измене́ние и́ска [JURA] | Änderung der Klage | ||||||
| измене́ние обвине́ния [JURA] | Änderung der Anklage | ||||||
| измене́ние бухга́лтерской за́писи [FINAN.] | Abänderung einer Buchung | ||||||
| измене́ние обжа́лованного пригово́ра [JURA] | Abänderung des angefochtenen Urteils | ||||||
| измене́ние сетча́тки при тра́вмах [MED.] | Angiopathie retinae traumatica | ||||||
| измене́ние сече́ния ка́беля [TECH.] | Abstufung des Kabels | ||||||
| измене́ние содержа́ния противопра́вности [JURA] | Änderung im Unrechtsgehalt | ||||||
| измене́ние усло́вий аккредити́ва [FINAN.] | Abänderung eines Akkreditivs | ||||||
| вноси́тьuv предложе́ние об измене́нии внести́v предложе́ние об измене́нии | einen Abänderungsantrag einbringen | ||||||
| вноси́тьuv предложе́ние об измене́нии внести́v предложе́ние об измене́нии | einen Abänderungsantrag stellen | ||||||
| изда́ние, не подлежа́щее измене́ниям | die Ausgabe letzter Hand | ||||||
| угри́ с измене́ниями, подо́бными фуру́нкулам [MED.] | Acne furunkulosa lateinisch | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Содержа́ние кни́ги при обрабо́тке не подверга́лось измене́ниям. | Der Inhalt des Buches wurde bei der Bearbeitung nicht angetastet. | ||||||
| Э́то не поддаётся измене́нию. | Das lässt sich nicht ändern. | ||||||
| Э́то не нужда́ется в измене́нии. | Daran ist nichts zu ändern. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| измене́ние | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| изложе́ние | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Костно-травматические и костно-деструктивные изменения | Letzter Beitrag: 21 Mär. 11, 13:47 | |
| "Костно-травматических и костно-деструктивных изменен | 1 Antworten | |
| Irrtum und technische Änderungen vorbehalten | Letzter Beitrag: 22 Jul. 16, 22:39 | |
| Im Vertrag habe ich folgenden Satz gefunden: Irrtum und technische Änderungen vorbehalten.… | 1 Antworten | |






