Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
род m. - сорт | die Sorte Pl.: die Sorten | ||||||
род m. auch [LING.] | das Geschlecht Pl.: die Geschlechter | ||||||
род m. - вид | die Art Pl. | ||||||
род m. - поколе́ние | die Generation Pl.: die Generationen | ||||||
род m. | die Abstammung Pl.: die Abstammungen | ||||||
род m. | das Geblüt kein Pl. | ||||||
род m. | das Genus Pl.: die Genera | ||||||
род m. | die Sippe Pl.: die Sippen | ||||||
род m. auch [BIOL.] | die Gattung Pl.: die Gattungen | ||||||
род m. - разнови́дность | die Spezies Pl.: die Spezies | ||||||
род m. - люде́й | der Schlag Pl.: die Schläge [ugs.] | ||||||
ро́ды kein Singular | die Geburt Pl.: die Geburten | ||||||
ро́ды kein Singular | die Entbindung Pl.: die Entbindungen | ||||||
ро́ды kein Singular | das Kindbett Pl. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
в не́котором ро́де Adv. | quasi | ||||||
тако́го ро́да | derart | ||||||
тако́го ро́да | derartig | ||||||
ро́дом из Росси́и | russischstämmig | ||||||
вся́кого ро́да Adv. | allerhand num. | ||||||
вся́кого ро́да Adv. | allerlei num. | ||||||
вся́кого ро́да Adv. | jederlei | ||||||
друго́го ро́да | andersgeartet | ||||||
друго́го ро́да Adj. | andersartig | ||||||
еди́нственный (в своём ро́де) Adj. | ausschließlich | ||||||
ино́го ро́да | andersgeartet | ||||||
ино́го ро́да Adj. | artverschieden | ||||||
ино́го ро́да Adv. | anderlei | ||||||
осо́бого ро́да | sui generis Adv. lateinisch |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
в своём ро́де | in gewissem Sinne | ||||||
в тако́м ро́де | in dieser Art | ||||||
в э́том ро́де | in dieser Art | ||||||
вести́uv свой род от кого́-л. | seine Abkunft von jmdm. herleiten | ||||||
без ро́ду и пле́мени [ugs.] | wurzellos [fig.] | ||||||
дре́внего ро́да | aus altadeligem Geschlecht | ||||||
зна́тного ро́да | von hoher Abstammung | ||||||
своего́ ро́да | eine Art +Gen., von +Dat. | ||||||
тако́го ро́да | von der Art | ||||||
обезбо́ленные ро́ды [MED.] | eine schmerzarme Entbindung | ||||||
дома́шние ро́ды - поме́тка в мед. ка́рточке [MED.] | extern entbunden | ||||||
ста́рого дворя́нского ро́да | von altem Adel | ||||||
бытьuv (ро́дом) из Росси́и | aus Russland kommen | ||||||
происходи́тьuv из бо́лее дре́внего ро́да | die längere Ahnenreihe haben | ||||||
происходи́тьuv из зна́тного ро́да | von hoher Abkunft sein | ||||||
Челове́к благоро́ден не ро́дом, а душо́й. | Adel sitzt im Gemüt, nicht im Geblüt. | ||||||
рециди́в, характеризу́ющийся соверше́нием двух и́ли бо́лее преступле́ний одного́ ро́да [JURA] | artverwandter Rückfall |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бытьuv ро́дом | abkommen | kam ab, abgekommen | | ||||||
бытьuv ро́дом (из чего́-л.) | (von jmdm./etw.Dat.) abstammen | stammte ab, abgestammt | | ||||||
бытьuv ро́дом - отку́да-л. | (aus etw.Dat.) stammen | stammte, gestammt | | ||||||
бытьuv ро́дом - отку́да-л. | her sein | war, gewesen | | ||||||
меня́тьuv род заня́тий поменя́тьv род заня́тий | umschwenken | schwenkte um, umgeschwenkt | | ||||||
переменя́тьuv род заня́тий перемени́тьv род заня́тий | umsatteln | sattelte um, umgesattelt | [fig.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Он ро́дом из Москвы́. | Er stammt aus Moskau. | ||||||
Он происхо́дит из зна́тного ро́да. | Er ist von gutem Abkommen. | ||||||
Э́то своего́ ро́да музе́й. | Das ist eine Art Museum. | ||||||
Я ро́дом из Украи́ны. | Ich komme aus der Ukraine. | ||||||
Я ро́дом из Украи́ны. | Ich stamme aus der Ukraine. |
Werbung
Werbung