Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| опа́вший Adj. | abgefallen | ||||||
| па́лый Adj. | abgefallen | ||||||
| упа́вший с де́рева Adj. - о плода́х | abgefallen | ||||||
| па́дший Adj. [form.] | abgefallen | ||||||
| кру́то спуска́ющийся Adj. | steil abfallend | ||||||
| обры́вистый Adj. | steil abfallend | ||||||
| отло́гий Adj. [ARCHIT.] | sanft abfallend | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abgefallen | |||||||
| abfallen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьuv отве́ргнутым (кем-л.) | (bei jmdm.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| разочаро́выватьuv (кого́-л.) разочарова́тьv (кого́-л.) | (bei, neben, vor jmdm.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| достава́тьсяuv (кому́-л.) доста́тьсяv (кому́-л.) | (für jmdn.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| перепада́тьuv (кому́-л.) перепа́стьv (кому́-л.) | (für jmdn.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| бледне́тьuv (по сравне́нию с кем-л., чем-л., на фо́не кого́-л., чего́-л.) побледне́тьv (по сравне́нию с кем-л./чем-л., на фо́не кого́-л./чего́-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| бытьuv ху́же (кого́-л./чего́-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| контрасти́роватьuv (с кем-л./чем-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| отлича́тьсяuv (от кого́-л./чего́-л.) отличи́тьсяv (от кого́-л./чего́-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| облета́тьuv (с чего́-л.) облете́тьv (с чего́-л.) | (von etw.Dat.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| отва́ливатьсяuv (от чего́-л.) отвали́тьсяv (от чего́-л.) | (von etw.Dat.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| отделя́тьсяuv (от чего́-л.) отдели́тьсяv (от чего́-л.) | (von etw.Dat.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| отпада́тьuv (от чего́-л.) отпа́стьv (от чего́-л.) | (von etw.Dat.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| отстава́тьuv (от чего́-л.) отста́тьv (от чего́-л.) | (von etw.Dat.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
| отходи́тьuv (от чего́-л.) отойти́v (от чего́-л.) | (von etw.Dat.) abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ну что́, не вы́шло? [ugs.] | Ätsch, abgefallen! [ugs.] | ||||||
| Он позо́рно провали́л роль. | Er ist in der Rolle kläglich abgefallen. | ||||||
| Он порва́л со свое́й па́ртией. | Er ist von seiner Partei abgefallen. | ||||||
| Он перешёл на сто́рону проти́вника. | Er ist zur Gegenpartei abgefallen. | ||||||
| Око́вы па́ли. [form.][poet.] | Die Ketten sind abgefallen. | ||||||
| Тебе́ то́же ко́е-что́ перепадёт. | Auch für dich wird etwas abfallen. | ||||||
| Мно́го на э́том не зарабо́таешь. | Viel wird dabei nicht abfallen. | ||||||
| Коне́ц пье́сы (значи́тельно) слабе́е её нача́ла. | Das Ende des Stückes fällt gegen den Anfang ab. | ||||||
| Шерсть линя́ет. | Das Haar fällt ab. | ||||||
| Соба́ка потеря́ла след. | Der Hund fiel von der Fährte ab. | ||||||
| Набо́р осыпа́ется по края́м. - типогра́фский | Der Satz fällt ab. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| На́кося, вы́куси! [ugs.] veraltend | Ätsch, abgefallen! [ugs.] | ||||||
| ввали́вшиеся щёки | abgefallene Wangen | ||||||
| па́дший а́нгел [poet.] auch [REL.] | abgefallener Engel [poet.] | ||||||
| паде́ние пласта́ [TECH.] | Abfallen eines Flözes | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| свяще́нник-расстри́га m. - церк. | abgefallener Priester | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| gefallen, umgefallen, verreckt | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







