Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| лицо́, име́ющее пра́во по́льзоваться (чем-л.) n. [JURA] | der Nutzer | die Nutzerin Pl.: die Nutzer, die Nutzerinnen | ||||||
| лицо́, име́ющее пра́во по́льзоваться (чужи́м иму́ществом) n. [JURA] | der Nutznießer | die Nutznießerin Pl.: die Nutznießer, die Nutznießerinnen | ||||||
| учрежде́ние, име́ющее пра́во по́льзоваться (чем-л.) n. [JURA] | der Nutzer | die Nutzerin Pl.: die Nutzer, die Nutzerinnen | ||||||
| лицо́, име́ющее пра́во по́льзоваться n. - чужи́м иму́ществом [JURA] | der Nutznießer | die Nutznießerin Pl.: die Nutznießer, die Nutznießerinnen | ||||||
| вор, по́льзующийся определённым трю́ком m. | der Trickdieb Pl.: die Trickdiebe | ||||||
| проду́кт, по́льзующийся повы́шенным спро́сом m. [KOMM.] | der Renner Pl.: die Renner | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по́льзоватьсяuv авторите́том | Autorität genießen | ||||||
| по́льзоватьсяuv ли́фтом | den Aufzug benutzen | ||||||
| по́льзоватьсяuv пра́вом (на что-л.) | das Recht (auf etw.Akk.) ausüben | ||||||
| по́льзоватьсяuv (свои́ми) преиму́ществами (пе́ред кем-л./чем-л.) | die (eigenen) Vorteile genießen | ||||||
| по́льзоватьсяuv слу́чаем | die Gelegenheit nutzen | ||||||
| по́льзоватьсяuv успе́хом (у кого́-л.) | (bei jmdm.) Anklang finden | ||||||
| по́льзоватьсяuv (чьим-л.) уваже́нием | bei jmdm. einen Stein im Brett haben | ||||||
| по́льзоватьсяuv чьим-л. расположе́нием | bei jmdm. einen Stein im Brett haben | ||||||
| широко́ по́льзоватьсяuv (чем-л.) | (etw.Akk.) ausgiebig benutzen | ||||||
| широко́ по́льзоватьсяuv (чем-л.) | (von etw.Dat.) ausgiebigen Gebrauch machen | ||||||
| по́льзоватьсяuv больши́м авторите́том | in hoher Achtung stehen | ||||||
| по́льзоватьсяuv больши́м уваже́нием | in hoher Achtung stehen | ||||||
| по́льзоватьсяuv большо́й популя́рностью | großen Anhang haben | ||||||
| по́льзоватьсяuv хоро́шей репута́цией | einen guten Leumund haben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Она́ по́льзуется успе́хом у мужчи́н. | Sie hat überall Ankratz. | ||||||
| Она́ по́льзуется успе́хом у мужчи́н. | Sie hat viel Ankratz. | ||||||
| А́кции по́льзуются больши́м спро́сом. | Aktien stehen gut. | ||||||
| Э́тот това́р по́льзуется хоро́шим спро́сом. | Für diese Ware gibt es genug Abnehmer. | ||||||
| Кни́га по́льзуется успе́хом у чита́телей. | Das Buch hat Erfolg bei den Lesern. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| злоупотребля́ть, утилизи́ровать, употребля́ть, испо́льзовать, эксплуати́ровать, воспо́льзоваться, злоупотреби́ть, ору́довать, примени́ть, опери́ровать, употреби́ть, применя́ть, ю́зать | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Как пользоваться тренером а программе на андроид? | Letzter Beitrag: 03 Feb. 17, 11:37 | |
| Добавляю слова а тренер. Однако воспользоваться тренер | 1 Antworten | |






