Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la caridad | das Gnadenbrot kein Pl. | ||||||
| la caridad | die Mildtätigkeit Pl. | ||||||
| la caridad | die Wohltätigkeit Pl. | ||||||
| la caridad | die Nächstenliebe Pl. | ||||||
| cocina de caridad | die Armenküche Pl.: die Armenküchen | ||||||
| acto de caridad | die Benefizveranstaltung Pl.: die Benefizveranstaltungen | ||||||
| casa de caridad | das Armenhaus Pl.: die Armenhäuser | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La caridad bien entendida empieza por uno mismo. | Wahre Nächstenliebe beginnt bei sichDat. selbst. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| La caridad bien ententida empieza pro uno mismo | Letzter Beitrag: 03 Jul. 13, 22:08 | |
| http://dict.leo.org/esde/?lang=de&search=por+la+opinion#/search=empieza&searchLoc=0&resu | 2 Antworten | |
| La caridad bien ententida empieza pro uno mismo. - Jeder ist sich selbst der Nächste. | Letzter Beitrag: 08 Jul. 13, 15:18 | |
| falscher Eintrag: http://dict.leo.org/esde/?lang=de&search=por+la+opinion#/search=empieza&se | 13 Antworten | |
| ...y traía bajo la camisa una virgen de la caridad de la cobre. - und er brachte unter dem Hemd eine Jungfrau von der Wohltätigkeit einer Cobra. | Letzter Beitrag: 29 Mär. 08, 20:55 | |
| Kann mir jemand sagen, ob das eine Redewendung ist, und wenn ja, ob es im deutschen eine ähn… | 2 Antworten | |
| Jedes Jahr werden damit etwa 5000 Dollar eingenommen und für Gute Zwecke gespendet. | Letzter Beitrag: 25 Jun. 09, 15:41 | |
| Vielen Dank schonmal | 8 Antworten | |







