Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la confusión | das Durcheinander kein Pl. | ||||||
| la confusión | die Betretenheit Pl. | ||||||
| la confusión | die Konfusion Pl.: die Konfusionen | ||||||
| la confusión | die Unklarheit Pl. | ||||||
| la confusión | die Verwechslung Pl.: die Verwechslungen | ||||||
| la confusión | die Verworrenheit Pl. | ||||||
| la confusión | die Wirrheit Pl. | ||||||
| la confusión | die Verwirrung Pl.: die Verwirrungen | ||||||
| la confusión | die Vermengung Pl.: die Vermengungen | ||||||
| la confusión | die Verwirrtheit Pl. | ||||||
| la confusión | die Vermischung Pl.: die Vermischungen - von Sachen | ||||||
| la confusión [fig.] | die Verwischung Pl.: die Verwischungen | ||||||
| la confusión | der Pallawatsch [ugs.] (Österr.) | ||||||
| confusión numérica | der Zahlendreher Pl.: die Zahlendreher [ugs.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sembrar (la) confusión | Verwirrung stiften | stiftete, gestiftet | | ||||||
| sembrar la confusión en algo (oder: alguien) | Zweifel an jmdm./etw. streuen | streute, gestreut | | ||||||
| sembrar (la) confusión entre la población/los cuidadores ... | die Bevölkerung/die Pflegekräfte/... durcheinanderbringen | brachte durcheinander, durcheinandergebracht | | ||||||
| sembrar (la) confusión entre la población/los cuidadores ... | die Bevölkerung/die Pflegekräfte/... verwirren | verwirrte, verwirrt | | ||||||
| sembrar la confusión en la opinión pública | in der Öffentlichkeit Verwirrung stiften | stiftete, gestiftet | | ||||||
Werbung
Werbung







