Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la giba | der Buckel Pl.: die Buckel | ||||||
| la giba | der Höcker Pl.: die Höcker | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gibarla [ugs.] - estropear, echar a perder | etw.Akk. verbocken | verbockte, verbockt | [ugs.] | ||||||
| gibarse [ugs.] - aguantarse, fastidiarse | es aushalten | hielt aus, ausgehalten | | ||||||
| gibarse [ugs.] - aguantarse, fastidiarse | es ertragen | ertrug, ertragen | | ||||||
| gibarse [ugs.] - aguantarse, fastidiarse | sichAkk. abfinden (müssen) | fand ab, abgefunden | | ||||||
| gibarse [ugs.] - aguantarse, fastidiarse | sichAkk. halten | hielt, gehalten | | ||||||
| gibar a alguien [ugs.] - fastidiar, molestar | jmdn. ärgern | ärgerte, geärgert | | ||||||
| gibar a alguien [ugs.] - fastidiar, molestar | jmdn. belästigen | belästigte, belästigt | | ||||||
| gibar a alguien [ugs.] - hacer que tenga giba o joroba | jmdn. buckelig machen | machte, gemacht | | ||||||
| gibar algo [ugs.] - estropear, echar a perder | etw.Akk. ruinieren | ruinierte, ruiniert | | ||||||
| gibar algo [ugs.] - estropear, echar a perder | etw.Akk. verbocken | verbockte, verbockt | [ugs.] | ||||||
| gibar algo [ugs.] - estropear, echar a perder | etw.Akk. verderben | verdarb, verdorben | | ||||||
| gibar algo [ugs.] - estropear, echar a perder | etw.Akk. zunichtemachen | machte zunichte, zunichtegemacht | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| gibar, giga, gila, gira, Giza, glía, guía, isba, piba | gibt, Glia, Isba |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| gibar a alguien (hacer que tenga giba o joroba) - jmdn. buckelig machen | Letzter Beitrag: 13 Mär. 24, 09:34 | |
| M. Seco, O. Andrés y G. Ramos, Diccionario del español actual, Fundación BBVA, 2023.gibar ..… | 2 Antworten | |
| la muca (envoltorio de ropa) - das Wäschebündel | Letzter Beitrag: 06 Feb. 24, 20:56 | |
| DAmer: muca. V. 1. f. Panamá. Envoltorio de ropa. VI. 1. f. Panamá. | 1 Antworten | |







