Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| seam | el filón | ||||||
| seam [TECH.][TEXTIL.] | la costura | ||||||
| hollow seam | costura de garganta | ||||||
| back seam [TEXTIL.] | unión de cantos | ||||||
| binding seam [TEXTIL.] | costura de ribeteado [Sewing] | ||||||
| bound seam [TEXTIL.] | costura de ribeteado [Sewing] | ||||||
| flat seam [TECH.] | costura plana | ||||||
| French seam [TEXTIL.] | costura francesa [Sewing] | ||||||
| hand seam [TEXTIL.] | costura a mano [Sewing] | ||||||
| hemstitch seam [TEXTIL.] | el calado [Sewing] | ||||||
| hemstitch seam [TEXTIL.] | el deshilado [Sewing] | ||||||
| hemstitch seam [TEXTIL.] | la vainica [Sewing] | ||||||
| lap-felled seam [TEXTIL.] | costura de dobladillo doble [Sewing] | ||||||
| lap-felled seam [TEXTIL.] | costura rebatida [Sewing] | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to seam | seamed, seamed | | coser algo | ||||||
| to seam | seamed, seamed | | costurar algo (Lat. Am.: Arg., Guat., Méx.) | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The seam of his jacket opened after he pulled it too tight. | La costura de su chaqueta se descosió después de tirarla demasiado fuerte. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be bursting at the seams [fig.] [coll.] | estar lleno de gente | ||||||
| to be bursting at the seams [fig.] [coll.] | estar repleto de gente | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| beam, exam, ream, same, Same, Sami, scam, sea, Sea, seal, sear, seat, seem, seme, semi, sham, shea, slam, spam, steam, stem, team | seda, sema, seña, sera, seta |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





