Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| string | el hilo | ||||||
| string | el cordón | ||||||
| string | el cordel | ||||||
| string | la cuerda | ||||||
| string | la sarta | ||||||
| string | el sedal | ||||||
| string | la serie | ||||||
| string | el torzal | ||||||
| string | la estacha | ||||||
| string | el proceso | ||||||
| string | la secuencia | ||||||
| string | la sucesión | ||||||
| string | la urdimbre | ||||||
| string | el cordoncillo - diminutivo de cordón | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to string sth. | strung, strung | - a string instrument [MUS.] | encordar algo - instrumento | ||||||
| to string so. along | strung, strung | | burlar a alguien | ||||||
| to string so. along | strung, strung | | engañar a alguien | ||||||
| to string so. along | strung, strung | | enredar a alguien | ||||||
| to string so. along | strung, strung | | mistificar a alguien | ||||||
| to string so. along | strung, strung | | camelar a alguien [coll.] | ||||||
| to string so. along | strung, strung | | liar a alguien [coll.] | ||||||
| to pull the strings | pulled, pulled | [fig.] | tirar de contactos [coll.] | ||||||
| to pull the strings | pulled, pulled | | deshilar | ||||||
| to pull the strings | pulled, pulled | [fig.] | usar los contactos de alguien | ||||||
| to pull the strings | pulled, pulled | [fig.] | usar las influencias de alguien | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on a string | bajo control | ||||||
| no strings attached [coll.] | sin compromiso (or: compromisos) | ||||||
| no strings attached [coll.] | sin ataduras | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| sating, spring, sting, stinge, stingy, strain, Strine, strine, stringy, strong, tiring, trying, Turing | |
Related search terms | |
|---|---|
| lanyard, sequence, tie, line, twine, laniard, cycle, cord, chain, succession, series | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





