Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo sbuffo pl.: gli sbuffi | der Windstoß pl.: die Windstöße | ||||||
| lo sbuffo pl.: gli sbuffi | das Keuchen senza pl. | ||||||
| lo sbuffo pl.: gli sbuffi | das Schnauben senza pl. | ||||||
| lo sbuffo pl.: gli sbuffi | das Schnaufen senza pl. | ||||||
| lo sbuffo pl.: gli sbuffi - di fumo | die Wolke pl.: die Wolken - Rauch | ||||||
| lo sbuffo pl.: gli sbuffi [TESSILE] | der Pump pl.: die Pumpe | ||||||
| sbuffo di fumo | das Paffen senza pl. | ||||||
| sbuffo di vento | der Windstoß pl.: die Windstöße | ||||||
| calzoni a sbuffo | die Pluderhose pl.: die Pluderhosen | ||||||
| gonna a sbuffo [TESSILE] | der Puffrock pl.: die Puffröcke | ||||||
| manica a sbuffo | der Puffärmel pl.: die Puffärmel [abbigliamento] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sbuffo | |||||||
| sbuffare (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a sbuffo [TESSILE] | Puff... [abbigliamento] | ||||||
| a sbuffo [TESSILE] | bauschig [abbigliamento] | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sbuffare - soffiare | pusten | pustete, gepustet | | ||||||
| sbuffare - soffiare | schnauben | schnaubte, geschnaubt / schnob, geschnoben | | ||||||
| sbuffare qcn./qc. di qc.. - spruzzare | jmdn. mit etw.dat. vollspritzen | spritzte voll, vollgespritzt | | ||||||
| sbuffare | prusten | prustete, geprustet | [coll.] | ||||||
| sbuffare [fig.] - di locomotiva | puffen | puffte, gepufft | | ||||||
| sbuffare [TECH.] | stampfen | stampfte, gestampft | - von Motoren, etc. | ||||||
| sbuffare qc. addosso a qcn. - spruzzare | jmdn./etw. mit etw.dat. besprengen | besprengte, besprengt | | ||||||
| procedere sbuffando | dampfen | dampfte, gedampft | - fahren | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sbuffare dal caldo | vor Hitze keuchen | ||||||
| fare gli sbuffi alle maniche | die Ärmel puffen | ||||||
| fumare a grandi sbuffi | paffen | paffte, gepafft | [coll.] | ||||||
| mandare sbuffi di fumo | paffen | paffte, gepafft | [coll.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La locomotiva sbuffa. | Die Lokomotive pufft. | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| sbuffo - Windstoß, Hauch | Ultima modifica 16 Feb 22, 21:35 | |
| Elena Ferrante: L'amica geniale (pag. 102)Mi sentii in petto uno sbuffo di gioia. | 1 Risposte | |






