Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| traversare qc. | etw.acc. durchqueren | durchquerte, durchquert | | ||||||
| traversare qc. | etw.acc. überqueren | überquerte, überquert | | ||||||
| traversare qc. | etw.acc. queren | querte, gequert | | ||||||
| traversare qc. - con un veicolo | etw.acc. durchfahren | fuhr durch, durchgefahren | | ||||||
| traversare qc. - filtrare | etw.acc. durchdringen | durchdrang, durchdrungen | | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| via traversa - strada | die Querstraße pl.: die Querstraßen | ||||||
| barra traversa [STAMPA] | der Schrägstrich pl.: die Schrägstriche | ||||||
| flauto traverso [MUS.] | die Querflöte pl.: die Querflöten | ||||||
| la traversa [SPORT] - tiro sulla traversa | der Lattenschuss pl.: die Lattenschüsse [calcio] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mettersi di traverso | sichacc. quer stellen | ||||||
| guardare qcn. di traverso | jmdn. schief ansehen | ||||||
| guardare qcn. di traverso | jmdn. schräg ansehen | ||||||
| andare (anche: andar) di traverso a qcn. | sichacc. an etw.acc. verschlucken | verschluckte, verschluckt | - Im italienischen Eintrag ist die verschluckte Sache Subjekt | ||||||
| avere la luna di traverso | schlechter Laune sein | war, gewesen | | ||||||
| andare (anche: andar) per traverso a qcn. | sichacc. an etw.acc. verschlucken | verschluckte, verschluckt | - Im italienischen Eintrag ist die verschluckte Sache Subjekt | ||||||
| andare per traverso [coll.] - non piacere | quergehen [coll.] - missfallen | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| attraversare | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Ulteriori azioni
Pubblicità






