Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пыл м. нет мн.ч. | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| рве́ние ср. | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| стара́ние ср. | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| усе́рдие ср. | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| аза́рт м. - рве́ние | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| жар м. - горя́чность, рве́ние | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| увлече́ние ср. - воодушевле́ние, пыл | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| горя́чность ж. [выс.] | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| и́стовость ж. [выс.] | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| рети́вость ж. [выс.] | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| энтузиа́зм м. [выс.] | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
| раж м. нет мн.ч. редко | der Eifer мн.ч. нет | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Eifer | |||||||
| eifern (Глагол) | |||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| необду́манно нар. | im Eifer | ||||||
| сгоряча́ нар. | im Eifer | ||||||
| горячо́ нар. - с рве́нием | voller Eifer | ||||||
| горячо́ нар. - с рве́нием | mit großem Eifer | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ополча́тьсянсв (про́тив чего́-л.) ополчи́тьсясв (про́тив чего́-л.) | (gegen etw.Akk.) eifern | eiferte, geeifert | [пренебр.] | ||||||
| проявля́тьнсв рве́ние (к чему́-л.) прояви́тьсв рве́ние (к чему́-л.) | (nach etw.Dat.) eifern | eiferte, geeifert | [выс.] | ||||||
| рва́тьсянсв (к чему́-л.) | (nach etw.Dat.) eifern | eiferte, geeifert | [выс.] | ||||||
| усе́рдно стреми́тьсянсв (к чему́-л.) | (nach etw.Dat.) eifern | eiferte, geeifert | [выс.] | ||||||
| усе́рдствоватьнсв (к чему́-л.) | (nach etw.Dat.) eifern | eiferte, geeifert | [выс.] | ||||||
| рья́но выступа́тьнсв за, про́тив чего́-л. рья́но вы́ступитьсв за, про́тив чего́-л. | für, gegen etw.Akk. eifern | eiferte, geeifert | [пренебр.] | ||||||
| входи́тьнсв в аза́рт войти́св в аза́рт | in Eifer geraten | geriet, geraten | | ||||||
| входи́тьнсв в раж войти́св в раж | in Eifer geraten | geriet, geraten | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| поощря́тьнсв (чьё-л.) рве́ние | (jmds.) Eifer anfeuern | ||||||
| подогрева́тьнсв чьё-л. стара́ние | jmds. Eifer anstacheln | ||||||
| в пылу́ сраже́ния | im Eifer des Gefechts | ||||||
| с больши́м рве́нием | voller Eifer | ||||||
| с больши́м рве́нием | mit großem Eifer | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Eier, eiern, Eifel, eifern, Eimer, einer, Einer, Eiter, Elfer, Feier, Geier, Geifer, Leier, Meier, Reife, Seife | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| Schwärmerei, Betriebsamkeit, Beflissenheit, Strebsamkeit, Fieber, Emsigkeit, Hitze, Feuereifer, Einsatzfreude, Fleiß | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.







