Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выступа́тьнсв (за кого́-л./что-л., в защи́ту кого́-л./чего́-л.) вы́ступитьсв (за кого́-л./что-л., в защи́ту кого́-л./чего́-л.) | (für jmdn./etw.Akk.) eintreten | trat ein, eingetreten | | ||||||
| выступа́тьнсв (пе́ред кем-л./чем-л.) - на сце́не, публи́чно вы́ступитьсв (пе́ред кем-л./чем-л.) - на сце́не, публи́чно | (vor jmdm./etw.Dat.) auftreten | trat auf, aufgetreten | | ||||||
| выступа́тьнсв - о слеза́х и т. п. вы́ступитьсв - о слеза́х и т. п. | treten | trat, getreten | - Tränen etc. | ||||||
| выступа́тьнсв вы́ступитьсв | hinausragen | ragte hinaus, hinausgeragt | | ||||||
| выступа́тьнсв вы́ступитьсв | hervorstoßen | stieß hervor, hervorgestoßen | | ||||||
| выступа́тьнсв вы́ступитьсв | sichAkk. vorwölben | wölbte vor, vorgewölbt | | ||||||
| выступа́тьнсв (в ка́честве кого́-л., как кто-л.) вы́ступитьсв (в ка́честве кого́-л., как кто-л.) | sichAkk. (zu jmdm./etw.Dat.) aufwerfen | warf auf, aufgeworfen | | ||||||
| выступа́тьнсв (в защи́ту кого́-л./чего́-л.; за кого́-л./что-л.) вы́ступитьсв (в защи́ту кого́-л./чего́-л.; за кого́-л./что-л.) | für jmdn./etw.Akk. auftreten | trat auf, aufgetreten | | ||||||
| выступа́тьнсв (вперёд) вы́ступитьсв (вперёд) | heraustreten | trat heraus, herausgetreten | | ||||||
| выступа́тьнсв (вперёд) вы́ступитьсв (вперёд) | hervortreten | trat hervor, hervorgetreten | | ||||||
| выступа́тьнсв (из чего́-л.) вы́ступитьсв (из чего́-л.) | (aus etw.Dat.) herausragen | ragte heraus, herausgeragt | | ||||||
| выступа́тьнсв (пе́ред кем-л.) вы́ступитьсв (пе́ред кем-л.) | (vor jmdm.) sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| выступа́тьнсв (про́тив кого́-л./чего́-л.) вы́ступитьсв (про́тив кого́-л./чего́-л.) | (gegen jmdn./etw.Akk.) angehen | ging an, angegangen | | ||||||
| выступа́тьнсв за что-л. вы́ступитьсв за что-л. | sichAkk. für etw.Akk. aussprechen | sprach aus, ausgesprochen | | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| про́сьба вы́ступить с ре́чью ж. - на собра́нии | die Wortmeldung мн.ч.: die Wortmeldungen | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выступа́тьнсв по ра́дио вы́ступитьсв по ра́дио | im Rundfunk sprechen | ||||||
| выступа́тьнсв по ра́дио вы́ступитьсв по ра́дио | über den Rundfunk sprechen | ||||||
| выступа́тьнсв с (официа́льным) заявле́нием вы́ступитьсв с (официа́льным) заявле́нием | eine (offizielle) Erklärung abgeben | ||||||
| выступа́тьнсв с ре́чью вы́ступитьсв с ре́чью | eine Ansprache halten | ||||||
| выступа́тьнсв с ре́чью вы́ступитьсв с ре́чью | eine Rede halten | ||||||
| вы́ступитьсв с обраще́нием | eine Anrede halten | ||||||
| вы́ступитьсв в похо́д [ВОЕН.] | den Abmarsch antreten | ||||||
| вы́ступитьсв в но́вой ро́ли | in einer neuen Rolle auftreten | ||||||
| вы́ступитьсв вперёд из стро́я [ВОЕН.] | aus der Reihe austreten | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| У него́ на лбу вы́ступил пот. | Auf seiner Stirn trat Schweiß aus. | ||||||
| У неё на глаза́х вы́ступили слёзы. | Ihr stiegen die Tränen auf. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| вступи́ть, выступа́ть | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| нача́ть, вы́переть, наступа́ть, выпира́ть, выступа́ть, выдава́ться, торча́ть, выходи́ть, отправля́ться, вы́даться, вы́йти, отпра́виться, вта́птывать, втопта́ть, побесе́довать, начина́ть | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






