Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
впечатле́ние ср. | der Eindruck мн.ч.: die Eindrücke |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
создава́тьнсв впечатле́ние (чего́-л. у кого́-л.) созда́тьсв впечатле́ние (чего́-л. у кого́-л.) | (bei jmdm.) den Eindruck (von etw.Dat.) erwecken | erweckte, erweckt | | ||||||
производи́тьнсв впечатле́ние (на кого́-л.) произвести́св впечатле́ние (на кого́-л.) | (auf jmdn.) einen Eindruck machen | ||||||
производи́тьнсв впечатле́ние (на кого́-л.) - како́е-л. произвести́св впечатле́ние (на кого́-л.) - како́е-л. | (bei jmdm.) einen Eindruck erwecken |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
осла́битьсв впечатле́ние | den Eindruck abschwächen | ||||||
си́льное впечатле́ние | gewaltiger Eindruck | ||||||
смягчи́тьсв неприя́тное впечатле́ние | einen unangenehmen Eindruck abdämpfen | ||||||
дели́тьсянсв свои́ми впечатле́ниями (с кем-л.) подели́тьсясв свои́ми впечатле́ниями (с кем-л.) | (jmdm.) seine Eindrücke mitteilen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Она́ каза́лась утомлённой. | Sie machte einen abgespannten Eindruck. | ||||||
Его́ плохо́е произноше́ние произвело́ дурно́е впечатле́ние. | Seine schlechte Aussprache machte einen ungünstigen Eindruck. | ||||||
У него́ всё рассчи́тано то́лько на вне́шнее впечатле́ние. | Bei ihm ist alles auf den äußeren Eindruck abgestellt. | ||||||
Из впечатле́ний скла́дывается еди́ная карти́на. | Die Eindrücke runden sich ab. | ||||||
Их перепо́лнили впечатле́ния. | Sie waren erfüllt von Eindrücken. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
Enddruck |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Effekt, Impression, Erlebnis |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.