Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| са́хар м. | der Zucker мн.ч. | ||||||
| сахаро́к м. [уменьш.] | der Zucker мн.ч. | ||||||
| недоста́точное коли́чество са́хара ср. | der Zuckermangel | ||||||
| нехва́тка са́хара ж. | der Zuckermangel | ||||||
| глюкозотолера́нтный тест м. [МЕД.] | der Zuckerbelastungstest | ||||||
| пассали́ды мн.ч. [ЗООЛ.] | die Zuckerkäfer науч.: Passalidae (Familie) | ||||||
| са́харные жуки́ мн.ч. [ЗООЛ.] | die Zuckerkäfer науч.: Passalidae (Familie) | ||||||
| са́харное ПАВ ср. [ХИМ.] | das Zuckertensid | ||||||
| са́харное пове́рхностно-акти́вное вещество́ ср. [ХИМ.] | das Zuckertensid | ||||||
| бана́новые певуны́ мн.ч. [ЗООЛ.] | die Zuckervögel науч.: Coerebidae (Familie) | ||||||
| са́харные пти́цы мн.ч. [ЗООЛ.] | die Zuckervögel науч.: Coerebidae (Familie) | ||||||
| конди́терские изде́лия мн.ч. [ТЕХ.] | die Zuckerwaren [пищевая промышленность] | ||||||
| са́харные изде́лия мн.ч. [ТЕХ.] | die Zuckerwaren [пищевая промышленность] | ||||||
| са́хар-аффина́д м. [ТЕХ.] | affinierter Zucker [пищевая промышленность] | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zucker | |||||||
| zuckern (Глагол) | |||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| рафина́дный прил. [ТЕХ.] | Zucker... [пищевая промышленность] | ||||||
| мармела́дный прил. | Geleezucker... | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| са́харитьнсв (что-л.) [разг.] поса́харитьсв (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) zuckern | zuckerte, gezuckert | | ||||||
| оса́хариватьнсв (что-л.) [разг.] оса́харитьсв (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) zuckern | zuckerte, gezuckert | | ||||||
| оса́хариватьнсв (что-л.) [разг.] оса́харитьсв (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) mit Zucker bedecken | bedeckte, bedeckt | | ||||||
| са́харитьнсв (что-л.) [разг.] поса́харитьсв (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) mit Zucker bestreuen | bestreute, bestreut | | ||||||
| оса́хариватьнсв (что-л.) [разг.] оса́харитьсв (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) mit Zucker bestreuen | bestreute, bestreut | | ||||||
| дура́читьсянсв подура́читьсясв | seinem Affen Zucker geben | gab, gegeben | [разг.] | ||||||
| переса́хариватьнсв (что-л.) [разг.] переса́харитьсв (что-л.) [разг.] | (in etw.Akk.) zu viel Zucker tun | tat, getan | [разг.] | ||||||
| пересла́щиватьнсв (что-л.) [разг.] пересласти́тьсв (что-л.) [разг.] | (in etw.Akk.) zu viel Zucker tun | tat, getan | [разг.] | ||||||
| переса́хариватьнсв (что-л.) [разг.] переса́харитьсв (что-л.) [разг.] | (etw.Akk.) zu sehr zuckern | zuckerte, gezuckert | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| не са́хар [перен.] | kein Zuckerlecken [перен.] | ||||||
| жечьнсв са́хар | Zucker karamellisieren | ||||||
| отхо́ды при разде́лке са́хара-рафина́да [ТЕХ.] | abfallender Zucker [пищевая промышленность] | ||||||
| центрифуги́рованный са́хар [ТЕХ.] | abgeschleuderter Zucker [пищевая промышленность] | ||||||
| просе́янный са́хар [ТЕХ.] | abgesiebter Zucker [пищевая промышленность] | ||||||
| амо́рфный са́хар [ТЕХ.] | amorpher Zucker [пищевая промышленность] | ||||||
| пристаю́щий к мешка́м са́хар [ТЕХ.] | anhaftender Zucker [пищевая промышленность] | ||||||
| ассимили́руемые сахара́ [ТЕХ.] | assimilierbare Zucker [пищевая промышленность] | ||||||
| са́хар, вы́груженный из центрифу́ги [ТЕХ.] | ausgepackter Zucker [пищевая промышленность] | ||||||
| центрифуги́рованный са́хар [ТЕХ.] | zentrifugierter Zucker [пищевая промышленность] | ||||||
| столо́вая ло́жка с го́ркой са́хара | ein gehäufter Esslöffel Zucker | ||||||
| предава́тьсясв бу́йному весе́лью | seinem Affen Zucker geben [разг.] | ||||||
| разложе́ние сахаро́зы в щелочно́й среде́ [ТЕХ.] | alkalische Zuckerzerstörung [пищевая промышленность] | ||||||
| обесса́харенная свеклови́чная стру́жка [ТЕХ.] | ausgelaugte Zuckerrübenschnitzel [пищевая промышленность] | ||||||
| свеклови́чный жом [ТЕХ.] | ausgelaugte Zuckerrübenschnitzel [пищевая промышленность] | ||||||
| кристаллиза́ция са́хара [ТЕХ.] | Absterben des Zuckers [пищевая промышленность] | ||||||
| превраще́ние амо́рфного са́хара в кристалли́ческий [ТЕХ.] | Absterben des Zuckers [пищевая промышленность] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Дело нешу́точное. | Das ist kein Zuckerlecken. [перен.] | ||||||
| Это вам не игру́шки. | Das ist kein Zuckerlecken. [перен.] | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| ungezuckert, unsüß | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






