Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| коли́чество (кого́-л./чего́-л.) ср. | die Anzahl мн.ч. | ||||||
| коли́чество (чего́-л.) ср. | der Betrag мн.ч.: die Beträge | ||||||
| коли́чество ср. | die Quantität мн.ч.: die Quantitäten | ||||||
| коли́чество ср. | die Zahl мн.ч.: die Zahlen | ||||||
| коли́чество ср. - мно́жество, ма́сса | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
| коли́чество ср. | das Ausmaß мн.ч.: die Ausmaße | ||||||
| коли́чество ср. | das Quantum мн.ч.: die Quanten | ||||||
| коли́чество очко́в/ба́ллов ср. | die Punktzahl мн.ч.: die Punktzahlen | ||||||
| коли́чество (чего́-л.) ср. - экземпля́ров и т. п. | die Stückzahl мн.ч.: die Stückzahlen | ||||||
| большо́е коли́чество ср. | die Masse мн.ч.: die Massen | ||||||
| большо́е коли́чество ср. | die Menge мн.ч.: die Mengen | ||||||
| коли́чество ава́рий ср. | die Unfallzahl мн.ч.: die Unfallzahlen | ||||||
| коли́чество вака́нсий ср. | die Aufnahmemöglichkeit мн.ч.: die Aufnahmemöglichkeiten | ||||||
| коли́чество вещества́ ср. | die Stoffmenge мн.ч.: die Stoffmengen | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по коли́честву | mengengemäß | ||||||
| по коли́честву | quantitativ | ||||||
| по коли́честву | mengenmäßig | ||||||
| большо́е коли́чество ср. | zuhauf нар. устаревающее | ||||||
| в коли́честве миллиа́рдов | milliardenfach | ||||||
| в коли́честве миллио́нов | millionenfach | ||||||
| в коли́честве триллио́нов | trillionenfach | ||||||
| в большо́м коли́честве | zahlreich | ||||||
| соотве́тственно коли́честву нар. | mengenmäßig | ||||||
| в большо́м коли́честве прил. | ausgiebig | ||||||
| в большо́м коли́честве нар. | massenhaft | ||||||
| в большо́м коли́честве нар. | massenweise | ||||||
| в доста́точном коли́честве | ausreichend | ||||||
| в ну́жном коли́честве | mengengerecht | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| определя́тьнсв коли́чество определи́тьсв коли́чество | etw.Akk. quantifizieren | quantifizierte, quantifiziert | | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| несме́тное коли́чество ср. [разг.] - раз, лет и т. п. | drölfzig числ. [разг.][шутл.] | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| коли́чество па́ртий одноро́дных изде́лий, изгота́вливаемых в тече́ние определённого пери́ода вре́мени [ЭКОН.] | die Auflegungszahl | ||||||
| но́рма коли́чества дете́й на одного́ воспита́теля | der Betreuungsschlüssel | ||||||
| но́рма коли́чества дете́й на одного́ воспита́теля | der Personalschlüssel | ||||||
| контро́ль ка́чества и коли́чества поступа́ющего това́ра, сырья́ и т. п. [ЭКОН.] | die Eingangskontrolle мн.ч.: die Eingangskontrollen | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| коли́чество по статье́ | Anzahl je Posten | ||||||
| коли́чество суди́мостей [ЮР.] | Anzahl der Vorstrafen | ||||||
| большо́е коли́чество | eine große Anzahl | ||||||
| коли́чество ежего́дно отстре́ливаемой ди́чи | der jährliche Abschuss des Wildes [охота] | ||||||
| большо́е коли́чество люде́й | eine große Anzahl von Menschen | ||||||
| не́которое коли́чество книг | eine Anzahl Bücher | ||||||
| в большо́м коли́честве | in großem Ausmaß | ||||||
| в большо́м коли́честве | in großen Mengen | ||||||
| в большо́м коли́честве | jede Menge | ||||||
| в доста́точном коли́честве | in ausreichenden Mengen | ||||||
| выпуска́тьнсв в большо́м коли́честве (что-л.) | (etw.Akk.) in großer Stückzahl produzieren | ||||||
| выпуска́тьнсв в большо́м коли́честве (что-л.) | (etw.Akk.) in hoher Stückzahl produzieren | ||||||
| име́тьсянсв в доста́точном коли́честве | ausreichend vorhanden sein | ||||||
| перехо́д коли́чества в ка́чество | das Umschlagen von Quantität in Qualität | ||||||
| при поступле́нии большо́го коли́чества сырья́ | beim Anfall größerer Rohstoffmengen | ||||||
| страна́ с ма́лым коли́чеством дете́й | kinderarmes Land | ||||||
| коэффицие́нт коли́чества движе́ния [ТЕХ.] | Austauschkoeffizient für Impuls | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Вме́сте с не́фтью на пове́рхность выходи́ло большо́е коли́чество приро́дного га́за. | Mit dem Erdöl trat in großen Mengen Erdgas aus. | ||||||
| Фи́рма не спра́вилась с поте́рей тако́го коли́чества клие́нтов. | Die Firma konnte den Ausfall so vieler Kunden nicht überstehen. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| чи́сленность, число́, су́мма, объём | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Verpackungsmenge | Последнее обновление 05 нояб. 10, 12:07 | |
| Verpackungsmenge | 1 Ответы | |






