Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
проби́тый прил. | eingehaut | ||||||
проби́тый прил. | leckgeschlagen | ||||||
проби́тый прил. | geschlagen |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пробитый | |||||||
проби́ть (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
битьнсв - о часа́х проби́тьсв - о часа́х | schlagen | schlug, geschlagen | - Uhr | ||||||
пробива́тьнсв (что-л.) [разг.][перен.] - добива́ться проби́тьсв (что-л.) [разг.][перен.] - доби́ться | (etw.Akk.) durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
пробива́тьнсв (что-л.) проби́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) ausstechen | stach aus, ausgestochen | | ||||||
пробива́тьнсв (что-л.) проби́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) durchstoßen | stieß durch, durchgestoßen | | ||||||
пробива́тьнсв (что-л.) проби́тьсв (что-л.) | etw.Akk. durchbrechen | brach durch, durchgebrochen | | ||||||
битьнсв - о часа́х проби́тьсв - о часа́х | ausschlagen | schlug aus, ausgeschlagen | | ||||||
битьнсв - о часа́х проби́тьсв - о часа́х | läuten | läutete, geläutet | | ||||||
пробива́тьнсв (что-л.) - с разбе́гу проби́тьсв (что-л.) - с разбе́гу | (etw.Akk.) einrennen | rannte ein, eingerannt | | ||||||
пробива́тьнсв (наскво́зь) что-л. - прола́мывать проби́тьсв (наскво́зь) что-л. - проломи́ть | etw.Akk. durchschlagen | schlug durch, durchgeschlagen | | ||||||
пробива́тьнсв (что-л.) - отве́рстия [ТЕХ.] проби́тьсв (что-л.) - отве́рстия [ТЕХ.] | (etw.Akk.) ausstanzen | stanzte aus, ausgestanzt | | ||||||
проби́тьсв (что-л.) - мяч и т. п. [СПОРТ] | etw.Akk. schlenzen | schlenzte, geschlenzt | - Ball etc. | ||||||
пробива́тьнсв отве́рстие (в чём-л.) проби́тьсв отве́рстие (в чём-л.) | (etw.Akk.) auslochen | lochte aus, ausgelocht | | ||||||
пробива́тьнсв отве́рстия (в чём-л.) проби́тьсв отве́рстия (в чём-л.) | (etw.Akk.) lochen | lochte, gelocht | | ||||||
пробива́тьнсв отве́рстия (в чём-л.) проби́тьсв отве́рстия (в чём-л.) | (etw.Akk.) löchern | löcherte, gelöchert | |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
проби́тое наскво́зь отве́рстие ср. | der Durchbruch мн.ч.: die Durchbrüche |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
проби́тьсв отве́рстие | ein Loch durchstoßen |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Его́ час проби́л. [выс.] | Seine Uhr ist abgelaufen. | ||||||
Его́ час проби́л. [выс.] | Seine Zeit ist abgelaufen. | ||||||
Проби́ло два часа́. | Es schlug zwei. | ||||||
Часы́ проби́ли по́лночь. | Die Uhr hat Mitternacht geschlagen. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
прору́бленный, вколо́ченный, би́тый, вы́сеченный |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.