Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| два числ. - ци́фра, оце́нка; колич. числ. | die Zwei мн.ч.: die Zweien | ||||||
| дво́йка ж. [разг.] - но́мер маршру́та тра́нспорта | die Zwei мн.ч.: die Zweien [разг.] | ||||||
| четвёрка ж. - оце́нка успева́емости в уче́бных заведе́ниях в Росси́и; росси́йская четвёрка приблизи́тельно соотве́тствует дво́йке в ФРГ [ОБРАЗ.] | die Zwei мн.ч.: die Zweien - Note an deutschen Schulen und Hochschulen, entspricht ungefähr der russischen Vier | ||||||
| цва́йгельт м. - сорт виногра́да | der Zweigelt | ||||||
| двухсотле́тие ср. | zwei Jahrhunderte | ||||||
| Догово́р об оконча́тельном урегули́ровании в отноше́нии Герма́нии [ПОЛ.][ИСТ.] | der Zwei-plus-Vier-Vertrag мн.ч.: die Zwei-plus-Vier-Verträge | ||||||
| дво́йка черве́й ж. | die Herzzwei также: Herz-Zwei мн.ч.: die Herzzweien, die Herz-Zweien [карточная игра] | ||||||
| черво́вая дво́йка ж. | die Herzzwei также: Herz-Zwei мн.ч.: die Herzzweien, die Herz-Zweien [карточная игра] | ||||||
| черво́нная дво́йка ж. | die Herzzwei также: Herz-Zwei мн.ч.: die Herzzweien, die Herz-Zweien [карточная игра] | ||||||
| бубно́вая дво́йка ж. | die Karozwei также: Karo-Zwei мн.ч.: die Karozweien, die Karo-Zweien [карточная игра] | ||||||
| дво́йка бу́бен ж. | die Karozwei также: Karo-Zwei мн.ч.: die Karozweien, die Karo-Zweien [карточная игра] | ||||||
| дво́йка кресте́й (также: кре́сти) ж. | die Kreuzzwei также: Kreuz-Zwei мн.ч.: die Kreuzzweien, die Kreuz-Zweien [карточная игра] | ||||||
| дво́йка треф ж. | die Kreuzzwei также: Kreuz-Zwei мн.ч.: die Kreuzzweien, die Kreuz-Zweien [карточная игра] | ||||||
| кресто́вая дво́йка ж. | die Kreuzzwei также: Kreuz-Zwei мн.ч.: die Kreuzzweien, die Kreuz-Zweien [карточная игра] | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| два/две числ. - колич. числ. | zwei числ. - Kardinalzahl | ||||||
| дво́е числ. - колич. числ., собир. - то́лько о ли́цах мужско́го ро́да | zwei числ. - nur Personen; Kardinalzahl | ||||||
| двухкла́ссовый прил. | Zweiklassen... | ||||||
| двухко́мнатный прил. | Zweizimmer... | ||||||
| двухкварти́рный прил. | Zweifamilien... - Haus | ||||||
| двухнитево́й прил. [ЭЛ.] | Zweifaden... | ||||||
| двухи́скровый прил. [АВТО] | Zweifunken... | ||||||
| двухскоростно́й прил. [АВТО] | Zweigang... | ||||||
| двухшарни́рный прил. [СТРОИТ.] | Zweigelenk... | ||||||
| двухпала́тный прил. [ПОЛ.] | Zweikammer... | ||||||
| двухма́чтовый прил. [МОР.] | Zweimast... | ||||||
| двухиго́льный прил. [ТЕХ.] | Zweinadel... | ||||||
| двухпарти́йный прил. [ПОЛ.] | Zweiparteien... | ||||||
| двухпозицио́нный прил. [ТЕХ.] | Zweistufen... | ||||||
| двухходово́й прил. [ТЕХ.] | Zweiwege... | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| па́ра-тро́йка ж. [разг.] | zwei bis drei | ||||||
| два в оста́тке | zwei Rest | ||||||
| в две шере́нги | in zwei Reihen | ||||||
| в две сме́ны | in zwei Schichten | ||||||
| в двухдне́вный срок | in zwei Tagen | ||||||
| за два дня | in zwei Tagen | ||||||
| две тре́ти числ. - дробн. | zwei Drittel - Bruchzahl | ||||||
| па́ра-тро́йка ж. [разг.] | zwei oder drei | ||||||
| ро́вно в два часа́ | Punkt zwei (Uhr) | ||||||
| то́чно в два часа́ | Punkt zwei (Uhr) | ||||||
| втора́я страни́ца | die Seite zwei | ||||||
| ро́вно в два часа́ | genau um zwei (Uhr) | ||||||
| то́чно в два часа́ | genau um zwei (Uhr) | ||||||
| две оха́пки хво́росту | zwei Armvoll Reisig | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| двухто́мный прил. | in zwei Bänden | ||||||
| на́двое нар. | in zwei Hälften | ||||||
| попола́м нар. | in zwei Hälften | ||||||
| напопола́м нар. [разг.] | in zwei Hälften | ||||||
| полови́нчатый прил. | aus zwei Hälften bestehend | ||||||
| напопола́м нар. [разг.] | in zwei gleiche Teile | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Оди́н плюс оди́н равно́ двум. | Eins und eins ist zwei. | ||||||
| Их бы́ло дво́е. | Es waren ihrer zwei. | ||||||
| Проби́ло два часа́. | Es schlug zwei. | ||||||
| Два́жды два - четы́ре. | Zwei mal zwei ist vier. | ||||||
| Раз, два - и гото́во! | Eins, zwei, drei - fertig! | ||||||
| Оди́н плюс два бу́дет три. | Eins und zwei ist drei. | ||||||
| Два дня наза́д проти́вник перешёл в наступле́ние. | Seit zwei Tagen greift der Feind an. | ||||||
| На го́ру веду́т два пути́. | Zwei Aufstiege führen auf den Berg. | ||||||
| Два ми́нус два равня́ется нулю́. | Zwei minus zwei ist gleich null. | ||||||
| На ку́ртке не хвата́ет двух пу́говиц. | An der Jacke fehlen zwei Knöpfe. | ||||||
| На ку́ртке нет двух пу́говиц. | An der Jacke fehlen zwei Knöpfe. | ||||||
| Туда́ два часа́ ходьбы́. | Bis dahin sind zwei Stunden zu Fuß. | ||||||
| Туда́ два часа́ ходьбы́. | Bis dahin sind zwei Stunden zu laufen. | ||||||
| Принеси́ кни́гу и кро́ме того́, две тетра́ди. | Bring das Buch und außerdem zwei Hefte. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| zwo, Vierspänner | |
Реклама






