Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
промока́тьнсв промо́кнутьсв | nass sein | war, gewesen | | ||||||
промока́тьнсв промо́кнутьсв | nass werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
промока́тьнсв (что-л.) - напи́санное промокну́тьсв (что-л.) - напи́санное | (etw.Akk.) ablöschen | löschte ab, abgelöscht | | ||||||
промока́тьнсв (что-л.) - напи́санное промокну́тьсв (что-л.) - напи́санное | (etw.Akk.) löschen | löschte, gelöscht | | ||||||
промока́тьнсв (что-л.) - промока́тельной бума́гой промокну́тьсв (что-л.) - промока́тельной бума́гой | (etw.Akk.) auslöschen | löschte aus, ausgelöscht | | ||||||
промока́тьнсв наскво́зь промо́кнутьсв наскво́зь | durch und durch nass werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
промока́тьнсв наскво́зь промо́кнутьсв наскво́зь | durchnässt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
промока́тьнсв тампо́ном (что-л.) промокну́тьсв тампо́ном (что-л.) | etw.Akk. tupfen | tupfte, getupft | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
промо́кнутьсв до ни́тки | bis auf den letzten Faden nass sein | ||||||
промо́кнутьсв до косте́й - под дождём | durchregnen | regnete durch, durchgeregnet | | ||||||
промо́кнутьсв до ни́тки - под дождём | durchregnen | regnete durch, durchgeregnet | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ку́ртка промо́кла наскво́зь. | Die Nässe ist durch die Jacke durchgegangen. | ||||||
Я промо́к до косте́й. | Ich bin ganz durchnässt. | ||||||
Мы основа́тельно промо́кли под дождём. | Wir haben einen tüchtigen Regenguss abgekriegt. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
подмо́кнуть |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
намо́кнуть, стира́ть, стере́ть, гаси́ть, подмо́кнуть, подмока́ть, погаси́ть, туши́ть, вы́мокнуть, изгла́дить, промока́ть, погаша́ть, потуши́ть, затуши́ть, изгла́живать, намока́ть, вымока́ть |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.