Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
спада́тьнсв спастьсв | herunterfallen | fiel herunter, heruntergefallen | | ||||||
спада́тьнсв спастьсв | abnehmen | nahm ab, abgenommen | - nachlassen | ||||||
спада́тьнсв спастьсв | abbauen | baute ab, abgebaut | | ||||||
спада́тьнсв спастьсв | abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
спада́тьнсв спастьсв | absinken | sank ab, abgesunken | | ||||||
спада́тьнсв спастьсв | nachlassen | ließ nach, nachgelassen | | ||||||
спада́тьнсв также [ТЕХ.] спастьсв также [ТЕХ.] | abklingen | klang ab, abgeklungen | | ||||||
спада́тьнсв - о воде́, о́пухоли спастьсв - о воде́, о́пухоли | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
спада́тьнсв - о воде́ | ebben | ebbte, geebbt | | ||||||
спада́тьнсв также [перен.] - понижа́ться спастьсв также [перен.] - пони́зиться | fallen | fiel, gefallen | также [перен.] | ||||||
спада́тьнсв также [перен.] - стиха́ть спастьсв также [перен.] - сти́хнуть | abebben | ebbte ab, abgeebbt | также [перен.] |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
О́пухоль спада́ет. | Die Geschwulst nimmt ab. | ||||||
Полово́дье спада́ет. | Das Hochwasser läuft ab. | ||||||
По́лая вода́ спада́ет. | Das Hochwasser fließt ab. | ||||||
У́ровень воды́ постепе́нно спада́ет. | Der hohe Wasserstand flacht langsam ab. | ||||||
Отёки на нога́х спада́ют. | Die Füße schwellen ab. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
снижа́ться, пони́зиться, па́дать, упа́сть, уме́ньшиться, похуде́ть, затуха́ть, слабе́ть, спасть, ути́хнуть, убы́ть, зату́хнуть, сни́зиться, худе́ть, ослабе́ть, достава́ться, убыва́ть, понижа́ться, уменьша́ться, утиха́ть |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.