名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
纹丝 [紋絲] wénsī | das kleinste bisschen | ||||||
杂货 [雜貨] záhuò [商] | die Kleinwaren | ||||||
比...小 [比...小] bǐ ... xiǎo | kleiner als ... | ||||||
风吹草动 [風吹草動] fēngchuī-cǎodòng 成语 | kleinste Bewegung | ||||||
大小 [大小] dàxiǎo | Groß und Klein | ||||||
老小 [老小] lǎoxiǎo | Groß und Klein | ||||||
加加小码 [加加小碼] jiā jiā xiǎomǎ [纺] | extra extra Klein [缩: XXS] - Konfektionsgröße | ||||||
特小码 [特小碼] tè xiǎomǎ [纺] | extra extra Klein [缩: XXS] - Konfektionsgröße | ||||||
加小码 [加小碼] jiā xiǎomǎ [纺] | extra Klein [缩: XS] - Konfektionsgröße | ||||||
树林 [樹林] shùlín [植] | kleiner Wald | ||||||
小心意 [小心意] xiǎoxīnyì | kleine Aufmerksamkeit | ||||||
小意思 [小意思] xiǎo yìsi | kleine Aufmerksamkeit | ||||||
雕虫小技 [雕蟲小技] diāo chóng xiǎo jì 成语 | kleine Begabung | ||||||
细枝末节 [細枝末節] xìzhī-mòjié 成语 | kleine Details |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kleinste | |||||||
klein (形容词) |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
矮 [矮] ǎi | klein 形 | ||||||
小 [小] xiǎo | klein 形 | ||||||
细 [細] xì | klein 形 | ||||||
纤 [纖] xiān | klein 形 | ||||||
低矮 [低矮] dī'ǎi | klein - niedrig 形 | ||||||
无足轻重的 [無足輕重的] wúzú-qīngzhòng de | klein - unbedeutend 形 | ||||||
没有名气的 [沒有名氣的] méiyǒu míngqì de | klein 形 - unbedeutend | ||||||
少 [少] shǎo | klein - in Menge 形 | ||||||
小型 [小型] xiǎoxíng [技] | klein - Ausführung, Bauart o. Ä. 形 | ||||||
倭 [倭] wō [生] | klein - Körperbau 形 | ||||||
毫厘 [毫釐] háolí | kleinster | kleinste | kleinstes 形 | ||||||
一动不动地 [一動不動地] yī dòng bù dòng de | ohne die kleinste Bewegung 副 | ||||||
静悄悄 [靜悄悄] jìngqiāoqiāo | ohne das kleinste Geräusch 副 | ||||||
无微不至 [無微不至] wúwēibùzhì 成语 | bis ins Kleinste 副 |
定义 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
枚 [枚] méi 量词 | Zew. für kleine Dinge | ||||||
颗 [顆] kē 量词 | Zew. für kleine und runde Dinge | ||||||
粒 [粒] lì 量词 | Zew. für kleine und runde Dinge | ||||||
条 [條] tiáo 量词 [海] | Zew. für Boote und kleine Schiffe |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
低头认输 [低頭認輸] dītóu rènshū | klein beigeben | gab bei, beigegeben | | ||||||
认输 [認輸] rènshū | klein beigeben 不及物动词 | gab bei, beigegeben | | ||||||
粉碎 [粉碎] fěnsuì | klein hauen 及物动词 | haute/hieb, gehauen | | ||||||
碾碎 [碾碎] niǎnsuì | klein schneiden 及物动词 | schnitt, geschnitten | | ||||||
自轻自贱 [自輕自賤] zìqīng-zìjiàn 成语 | sich第四格 klein machen | ||||||
低头 [低頭] dītóu [转] | klein beigeben 不及物动词 | gab bei, beigegeben | | ||||||
切碎 [切碎] qiēsuì [烹] | klein schneiden 及物动词 | schnitt, geschnitten | | ||||||
毁尸灭迹 [毀屍滅跡] huǐshī-mièjì 成语 | nicht das kleinste Anzeichen hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
麻雀虽小,五脏俱全 [麻雀雖小,五臟俱全] Máquè suī xiǎo, wǔzàng jùquán | klein, aber vollständig sein (直译: Auch wenn der Sperling klein ist, hat er doch die fünf Organe) | war, gewesen | | ||||||
不堪一击 [不堪一擊] bùkān-yījī 成语 | beim geringsten Widerstand klein beigeben | gab bei, beigegeben | | ||||||
粉碎 [粉碎] fěnsuì | kurz und klein schlagen 及物动词 | schlug, geschlagen | | ||||||
虎头蛇尾 [虎頭蛇尾] hǔtóu-shéwěi 成语 | etw.第四格 groß anfangen, aber klein beenden (直译: Tigerkopf und Schlangenschwanz) | ||||||
小修小补 [小修小補] xiǎoxiū-xiǎobǔ | kleine Fehler ausbessern | besserte aus, ausgebessert | | ||||||
小修小补 [小修小補] xiǎoxiū-xiǎobǔ | kleine Reparaturen ausführen | führte aus, ausgeführt | |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
病菌会通过咳嗽,打喷嚏或说话时的飞沫传播。 [病菌會通過咳嗽,打噴嚏或說話時的飛沫傳播。] Bìngjūn huì tōngguò késou, dǎpēntì huò shuōhuà shí de fēimò chuánbō. | Die Krankheitskeime werden durch verstreute kleinste Tröpfchen beim Husten, Niesen, Sprechen übertragen. | ||||||
这个小姑娘不敢接近小狗。 [這個小姑娘不敢接近小狗。] Zhè gè xiǎo gūniang bù gǎn jiējìn xiǎogǒu. | Das kleine Mädchen wagte sich第四格 nicht an den Welpen heran. | ||||||
小男孩脱不下他的鞋。 [小男孩脫不下他的鞋。] Xiǎo nánhái tuō bù xià tā de xié. | Der kleine Junge bringt seine Schuhe nicht aus. 动词不定式: ausbringen |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
十元八块的 [十元八塊的] shí yuán bā kuài de [转] [商] | für den kleinen Geldbeutel [转] | ||||||
小人物 [小人物] xiǎo rénwù | kleiner Mann [转] - unbedeutende Person [贬] | ||||||
小人 [小人] xiǎorén [贬] | kleiner Mann [转] - unbedeutende Person [贬] | ||||||
庸人 [庸人] yōngrén | kleiner Mann [转] [贬] - unbedeutende Person | ||||||
去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Buben gehen [口] | ||||||
去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Buben müssen [口] | ||||||
去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Jungs gehen [口] | ||||||
去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Jungs müssen [口] | ||||||
去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Königstiger gehen [口] | ||||||
去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Königstiger müssen [口] | ||||||
去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Mädchen gehen [口] | ||||||
去小便 [去小便] qù xiǎobiàn | für kleine Mädchen müssen [口] | ||||||
小便 [小便] xiǎobiàn | ein kleines Geschäft erledigen [转] [口] - pinkeln | ||||||
匹夫 [匹夫] pǐfū | der kleine Mann auf der Straße [转] |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
Kleister |
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
kleinster, geringstes, kleinstes, geringster, geringste |
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
---|---|---|
無微不至 - sorgältig; fürsorglich; aufmerksam; achtsam | 最后更新于 04 十二月 23, 10:42 | |
https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp...無微不至注 音ㄨˊ ㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄓˋ | 4 回复 |