形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
可登大雅之堂的 [可登大雅之堂的] kě dēng dà yǎ zhī táng de | stubenrein 形 [转] [谑] | ||||||
大有可为的 [大有可為的] dà yǒu kě wéi de | aussichtsreich 形 | ||||||
大有可为的 [大有可為的] dà yǒu kě wéi de | vielversprechend 形 | ||||||
在那里 [在那裡] zài nàlǐ | da 副 | ||||||
在这儿 [在這兒] zài zhèr | da 副 | ||||||
大 [大] dà | erwachsen 形 | ||||||
大 [大] dà | großartig 形 | ||||||
大 [大] dà | groß 形 | ||||||
渴 [渴] kě | durstig 形 | ||||||
嫩 [嫩] nèn | unerfahren 形 | ||||||
嫩 [嫩] nèn [烹] | weich 形 | ||||||
嫩 [嫩] nèn [烹] | zart 形 | ||||||
糙 [糙] cāo | rau 形 | ||||||
嘈 [嘈] cáo | lärmend 形 |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
log | |||||||
lügen (动词) |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
一棵草 [一棵草] yī kē cǎo [植] | eine Graspflanze 复数: die Graspflanzen | ||||||
一颗糖 [一顆糖] yī kē táng [烹] | ein Bonbon | ||||||
一堂课 [一堂課] yī táng kè [教] | eine Schulstunde 复数: die Schulstunden | ||||||
一堂课 [一堂課] yī táng kè [教] | eine Unterrichtsstunde 复数: die Unterrichtsstunden | ||||||
可达最大生产量 [可達最大生產量] kě dá zuìdà shēngchǎnliàng [经] | verfügbare Produktionskapazität | ||||||
一大勺糖 [一大勺糖] yī dà sháo táng [烹] | ein Esslöffel Zucker | ||||||
蔡 [蔡] Cài | Choi - chinesischer Familienname. Deutsch nach kantonesischer Aussprache | ||||||
柯 [柯] Kē | Ke - chinesischer Familienname | ||||||
邓 [鄧] Dèng | Tang - chinesischer Familienname. Deutsch nach kantonesischer Aussprache | ||||||
汤 [湯] Tāng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
唐 [唐] Táng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
棠 [棠] Táng | Tang - chinesischer Familienname | ||||||
百家乐 [百家樂] bǎijiālè | das Baccarat 也写为: Bakkarat 无复数形式 [Glücksspiel] | ||||||
航速仪 [航速儀] hángsùyí [海] | das Log 复数: die Loge |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
搭 [搭] dā | bauen 及物动词 | baute, gebaut | | ||||||
答 [答] dá | antworten 不及物动词 | antwortete, geantwortet | | ||||||
达 [達] dá | erlangen 及物动词 | erlangte, erlangt | | ||||||
达 [達] dá | erreichen 及物动词 | erreichte, erreicht | | ||||||
达 [達] dá | erzielen 及物动词 | erzielte, erzielt | | ||||||
打 [打] dǎ | klopfen 及物动词 | klopfte, geklopft | | ||||||
打 [打] dǎ | schlagen 及物动词 | schlug, geschlagen | | ||||||
打 [打] dǎ | verprügeln 及物动词 | verprügelte, verprügelt | | ||||||
克 [克] kè | sich第四格 überwinden | überwand, überwunden | | ||||||
克 [克] kè | bezwingen 及物动词 | bezwang, bezwungen | | ||||||
刻 [刻] kè | gravieren 及物动词 | gravierte, graviert | | ||||||
刻 [刻] kè | schnitzen 及物动词 | schnitzte, geschnitzt | | ||||||
躺 [躺] tǎng | sich第四格 hinlegen | legte hin, hingelegt | | ||||||
躺 [躺] tǎng | liegen 不及物动词 | lag, gelegen | |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
既然 [既然] jìrán | da 连 | ||||||
因为 [因為] yīnwèi | da 连 | ||||||
百 [百] bǎi 数词 | 100 | ||||||
既是 [既是] jìshì | da 连 | ||||||
因 [因] yīn | da 连 | ||||||
由于 [由於] yóuyú | da 连 | ||||||
佰 [佰] bǎi 数词 [财] | 100 - fälschungssichere Schreibweise | ||||||
可 [可] kě | aber 连 | ||||||
可 [可] kě | doch 连 | ||||||
哦 [哦] ó 虚词 | Interjektion zum Ausdruck des Erstaunens | ||||||
哦 [哦] ó 虚词 | Interjektion zum Ausdruck der Überraschung | ||||||
哦 [哦] ó 虚词 | Interjektion zum Ausdruck des Zweifels | ||||||
倘 [倘] tǎng | falls 连 | ||||||
倘 [倘] tǎng | wenn 连 |
缩写 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
东 [東] dōng | der Osten 无复数形式 符号: O | ||||||
氧气 [氧氣] yǎngqì [化] | der Sauerstoff 无复数形式 - O | ||||||
东 [東] dōng | Ost 无冠词 符号: O | ||||||
十 [十] shí [测] | Deka... 符号: da [Einheitenvorsatz] | ||||||
氧 [氧] yǎng [化] | der Sauerstoff 无复数形式 - O | ||||||
联合国教育、科学及文化组织 [聯合國教育、科學及文化組織] Liánhéguó Jiàoyù, Kēxué Jí Wénhuà Zǔzhī [缩: 联合国教科文组织 [聯合國教科文組織] Liánhéguó Jiào Kē Wén Zǔzhī] [政] | die Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur [缩: UNESCO] |
定义 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
O [O] ōu | großgeschriebenes O | ||||||
o [o] ōu | kleingeschriebenes O | ||||||
港澳个人游 [港澳個人遊] Gǎng Ào Gèrényóu [商] [律] | Bezeichnung der ab 2003 gültigen Ausreisebestimmungen für Individualreisende aus der VR China nach Hong Kong und Macau [旅游] | ||||||
港澳自由行 [港澳自由行] Gǎng Ào Zìyóuxíng [商] [律] | Bezeichnung der ab 2003 gültigen Ausreisebestimmungen für Individualreisende aus der VR China nach Hong Kong und Macau [旅游] | ||||||
长安 [長安] Cháng'ān [史] | Toponym. Nah dem heutigen Xi'an gelegene Hauptstädte der Han, Tang und anderer Dynastien | ||||||
自由行 [自由行] zìyóuxíng - 指港澳个人游 [指港澳個人遊] zhǐ Gǎng Ào Gèrényóu [商] [律] | Bezeichnung der ab 2003 gültigen Ausreisebestimmungen für Individualreisende aus der VR China nach Hong Kong und Macau [旅游] |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
再来一个! [再來一個!] Zài lái yī gè! | Da capo! 意大利语 | ||||||
好得没话说 [好得沒話說] Hǎo de méi huà shuō | Da gibt's nix zu meckern. 也写为: Da gibt es nichts zu meckern. [口] | ||||||
闪开! [閃開!] Shǎnkāi! | Platz da! | ||||||
差不多了 [差不多了] Chàbùduōle | Da fehlt nicht viel! | ||||||
不可收拾 [不可收拾] bùkě-shōushi 成语 | Da sind Hopfen und Malz verloren. | ||||||
不可救药 [不可救藥] bùkě-jiùyào 成语 | Da sind Hopfen und Malz verloren. | ||||||
无可救药 [無可救藥] wúkě-jiùyào 成语 | Da sind Hopfen und Malz verloren. | ||||||
豁然开朗 [豁然開朗] huòrán-kāilǎng 成语 | Da fällt der Groschen. | ||||||
真恶心 [真噁心] Zhēn ěxīn | Da wird einem ja übel! | ||||||
好得没话说 [好得沒話說] Hǎo de méi huà shuō | Da kannst nich' meckern. 也写为: Da kannst du nicht meckern. [口] | ||||||
我操 [我操] Wǒcào [口] [野] | Da brat mir einer einen Storch! | ||||||
我操 [我操] Wǒcào [口] [野] | Da legst di' nieder! [口] (德国南部用语) | ||||||
关键 [關鍵] guānjiàn | das A und O | ||||||
噢 [噢] ō | Ach nee |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
我完全不明白。 [我完全不明白。] Wǒ wánquán bù míngbái. | Da steig' ich nicht durch. 动词不定式: durchsteigen | ||||||
难能可贵 [難能可貴] nánnéng-kěguì 成语 | Da gibt's wirklich nichts zu meckern. | ||||||
难能可贵 [難能可貴] nánnéng-kěguì 成语 | Da kann man sich第四格 nicht beklagen | ||||||
难能可贵 [難能可貴] nánnéng-kěguì 成语 | Da kannst du nicht nicht beschweren. | ||||||
我们一团糟。 [我們一團糟。] Wǒmen yītuánzāo. | Da haben wir den Salat. | ||||||
我大跌眼镜了。 [我大跌眼鏡了。] Wǒ dà diē yǎnjìng le. | Da bin ich ja platt! 动词不定式: sein | ||||||
你完全蒙了。 [你完全蒙了。] Nǐ wánquán mēng le. | Da schnallst du völlig ab! | ||||||
多大? [多大?] Duō dà? | Wie alt? | ||||||
多大? [多大?] Duō dà? | Wie groß? | ||||||
两可。 [兩可。] Liǎng kě. | Beides geht. 动词不定式: gehen | ||||||
两可。 [兩可。] Liǎng kě. | Beides ist möglich. 动词不定式: sein | ||||||
两可。 [兩可。] Liǎng kě. | Geht beides. 动词不定式: gehen | ||||||
每十分钟一趟 [每十分鐘一趟] měi shí fēnzhōng yī tàng | alle 10 Minuten | ||||||
每十分钟一趟 [每十分鐘一趟] měi shí fēnzhōng yī tàng | im 10-Minuten-Takt |
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
Bakkarat |
广告