Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acquire shareholdings | Erwerb von Beteiligungen | ||||||
| enable instruction | der Freigabebefehl Pl.: die Freigabebefehle | ||||||
| enable pulse [TECH.] | der Freigabeimpuls Pl.: die Freigabeimpulse | ||||||
| enable pulse [TECH.] | der Stellenschreibimpuls | ||||||
| enable signal [ELEKT.] | das Freigabesignal Pl.: die Freigabesignale | ||||||
| enable signal [TECH.] | das Freigabe-Signal Pl.: die Freigabe-Signale | ||||||
| enable code [TECH.] | der Freigabekode fachspr.: Freigabecode Pl.: die Freigabekodes, die Freigabecodes | ||||||
| enable device [TECH.] | die Zustimmungsschalteinrichtung Pl.: die Zustimmungsschalteinrichtungen [Oberflächenbehandlung] | ||||||
| enable function [TECH.] | die Freigabefunktion Pl.: die Freigabefunktionen | ||||||
| enable logic [TECH.] | die Freigabelogik kein Pl. | ||||||
| address enable | die Adressanhängung Pl.: die Adressanhängungen | ||||||
| write enable [Abk.: WE] [TECH.] | die Schreibfreigabe Pl.: die Schreibfreigaben | ||||||
| starting enable [TECH.] | die Anfahrfreigabe Pl.: die Anfahrfreigaben | ||||||
| bus enable [TECH.] | das Freigabesignal Pl.: die Freigabesignale | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to enable him | um es ihm zu ermöglichen | ||||||
| enable the parties to ... | den Parteien zu ermöglichen, zu ... | ||||||
| necessary to enable him | erforderlich, um ihm zu ermöglichen | ||||||
| in such a way as to enable them | sodass sie imstande (auch: im Stande) sind | ||||||
| It's an acquired taste. | Das ist etwas für Kenner. | ||||||
| has enabled us to | hat es uns ermöglicht zu | ||||||
| acquired rights and expectancies Pl. | die erworbenen Rechte und Anwartschaften | ||||||
| enables data to be circulated | erlaubt die Weitergabe der Daten | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| impropriate, purchase, buy | |
Werbung






