Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
feo, fea adj. | hässlich | ||||||
feo, fea adj. | unschön | ||||||
feo, fea adj. | schändlich | ||||||
feo, fea adj. | garstig | ||||||
feo, fea adj. | mistig - unangenehm, sehr schlecht | ||||||
feo, fea adj. [fig.] | gemein | ||||||
feo, fea adj. [fig.] | niederträchtig | ||||||
feo, fea adj. [fig.] | unangenehm | ||||||
muy feo(-a) | grottenhässlich [col.] | ||||||
más feo(-a) que Picio adj. [col.] | potthässlich [col.] |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ponerse fea [fig.] - una situación | brenzlig sein | war, gewesen | [col.] - Situation | ||||||
No hay olla tan fea que no encuentre su cobertera. | Jeder Topf findet seinen Deckel. | ||||||
tocar bailar con la más fea [col.] [fig.] | die Arschkarte ziehen [col.] [fig.] | ||||||
ponerse fea la cosa [fig.] | brenzlig sein | war, gewesen | [col.] - Situation | ||||||
más feo que el diablo [col.] | grottenhässlich [col.] |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Se ve feo que los calzoncillos sobresalgan de los pantalones. | Es sieht nicht schön aus, wenn die Unterhose aus der Hose rausschaut. |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el esperpento | die Vogelscheuche pl.: die Vogelscheuchen [fig.] - persona fea |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
rufiana, soez, vil, feo, macaca, feúcho, infame, rufián, innoble |
Publicidad