Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a la izquierda (de) | links (von) adv. | ||||||
con la gorra | mit links | ||||||
hacia la izquierda | nach links | ||||||
de la izquierda | von links | ||||||
al lado superior izquierdo | links oben | ||||||
en la parte superior izquierda | links oben | ||||||
en la parte inferior izquierda | links unten | ||||||
izquierdoso, izquierdosa adj. [pey.] [POL.] | links stehend | ||||||
a la izquierda del todo | ganz links |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
links | |||||||
der Link (Sustantivo) |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
enlace hipertextual [INFORM.][TELECOM.] | der Link pl.: die Links | ||||||
el link inglés [INFORM.] | der Link pl.: die Links - Kurzform für Hyperlink | ||||||
el enlace [INFORM.] - link, hipervínculo | der (también: das) Link pl.: die Links - Kurzform für Hyperlink | ||||||
el hipervínculo [INFORM.] - link | der (también: das) Link pl.: die Links - Kurzform für Hyperlink | ||||||
el vínculo [INFORM.] | der (también: das) Link pl.: die Links | ||||||
salto hipertextual [INFORM.] | der Link pl.: die Links inglés | ||||||
el hiperenlace [INFORM.] | der (también: das) Link pl.: die Links | ||||||
la malla [TELECOM.] | der Link pl.: die Links | ||||||
la liga [INFORM.] (Lat. Am.: Méx.) | der (también: das) Link pl.: die Links | ||||||
el enlace [TECNOL.] | der Hypertext-Link pl.: die Hypertext-Links | ||||||
coalición de centroizquierda [POL.] | die Mitte-Links-Koalition pl.: die Mitte-Links-Koalitionen |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
zurdear [col.] (Lat. Am.: Argent.) - ser partidario de ideas políticas y sociales de izquierda | links (eingestellt) sein | war, gewesen | | ||||||
zurdear [col.] (Lat. Am.: Argent.) - ser partidario de ideas políticas y sociales de izquierda | (politisch) links stehen | stand, gestanden | | ||||||
pasar de largo algo (o: a alguien) | jmdn./etw. links liegen lassen | ||||||
autocalificarse centro-izquierda [POL.] | sichacus. selbst Mitte links einstufen - in seiner politischen Zuordnung |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La derecha tiene preferencia de paso. | rechts vor links - Verkehrsregeln | ||||||
hacer el vacío a alguien [fig.] | jmdn. links liegen lassen [fig.] | ||||||
dar de lado a alguien [fig.] | jmdn. links liegen lassen [fig.] | ||||||
hacer algo con la gorra | etw.acus. mit links machen [fig.] | ||||||
sacarse algo con la gorra [fig.] [col.] | etw.acus. mit links machen [fig.] [col.] |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Antonia vive en el segundo piso a la izquierda. | Antonia wohnt im zweiten Stock links. | ||||||
Antonia vive en el segundo izquierda. | Antonia wohnt im zweiten Stock links. | ||||||
Dio un volantazo a la izquierda. | Er (o: Sie) riss das Lenkrad nach links. |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
linkshin, linkerseits |
Publicidad