Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la fourche (d'un arbre) - au niveau d'une branche | die Astgabel pl. : die Astgabeln | ||||||
la fourche | der Spliss pl. : die Splisse - Haare | ||||||
la fourche (d'un arbre) - au niveau d'une branche | die Gabelung pl. : die Gabelungen - Astgabelung | ||||||
la fourche - crochet | die Häkelgabel pl. : die Häkelgabeln - Handarbeit | ||||||
la fourche - vélo | die Gabel pl. : die Gabeln - Fahrrad | ||||||
la fourche [TECHN.] | das Gabelstück pl. : die Gabelstücke | ||||||
la fourche [TECHN.] | die Gabel pl. : die Gabeln - Gabelstapler | ||||||
la fourche [AGRIC.] | die Forke pl. : die Forken (All. du nord) | ||||||
la fourche (d'un arbre) - au niveau du tronc | die Zwiesel régionalisme - Baum mit einer Gabelung am Stamm | ||||||
la fourche de vélo | die Fahrradgabel pl. : die Fahrradgabeln | ||||||
la fourche à foin [AGRIC.] | die Heugabel pl. : die Heugabeln | ||||||
la fourche à fumier [AGRIC.] | die Mistgabel pl. : die Mistgabeln | ||||||
la fourche de bascule [TECHN.] | die Schaukelgabel pl. : die Schaukelgabeln [Machines à coudre] | ||||||
la fourche de chasse-navette [TECHN.] | die Schiffchentreibergabel [Machines à coudre] |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fourcher - cheveux | sichacc. spalten - Haare | ||||||
fourcher qc. [AGRIC.] - par ex. : la terre, pour la rendre plus meuble | etw.acc. auflockern | lockerte auf, aufgelockert | - z. B. Erde | ||||||
fourcher qc. [AGRIC.] - par ex. : la terre | etw.acc. umschichten | schichtete um, umgeschichtet | - z. B. Erde | ||||||
fourcher qc. [AGRIC.] | etw.acc. gabeln | gabelte, gegabelt | régionalisme | ||||||
fourcher vieux - chemin, arbre | sichacc. gabeln | gabelte, gegabelt | | ||||||
charger qc. à la fourche | etw.acc. aufgabeln | gabelte auf, aufgegabelt | - i. S. v.: mit der Forke aufladen | ||||||
monter dans les fourches [SPORT] | im Damensattel reiten | ritt, geritten | [Équitation] |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La langue m'a fourché. | Ich habe mich versprochen. | ||||||
Les milans sont reconnaissables à leur queue fourchée. | Man erkennt die Milane an ihrem gegabelten Schwanz. | ||||||
Il a les cheveux qui fourchent. | Er hat Spliss. |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
enfourchement, épissage, enfourchure |
Publicité