Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le foin | das Heu pas de plur. | ||||||
le chariot (aussi : charriot) à foin | der Heuwagen pl. : die Heuwagen/die Heuwägen | ||||||
le tas de foin | der Heuhaufen pl. : die Heuhaufen | ||||||
la balle de foin [AGRIC.] | der Heuballen pl. : die Heuballen | ||||||
la botte de foin [AGRIC.] | der Heuballen pl. : die Heuballen | ||||||
la fourche à foin [AGRIC.] | die Heugabel pl. : die Heugabeln | ||||||
le grenier à foin [AGRIC.] | der Heuspeicher pl. : die Heuspeicher | ||||||
le grenier à foin [AGRIC.] | der Heuboden pl. : die Heuböden | ||||||
le lait de foin [CUIS.] [AGRIC.] | die Heumilch pl. | ||||||
la meule de foin [AGRIC.] | der Heuschober pl. : die Heuschober | ||||||
le rhume des foins [MÉD.] | der Heuschnupfen pl. : die Heuschnupfen | ||||||
le bain de foin alpestre | das Heubad pl. : die Heubäder |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
foin de ... ! vieux | zum Teufel mit ...! | ||||||
faire du foin [fig.] [fam.] - au sens de : faire du bruit et de protester | Krach machen [fam.] | ||||||
faire du foin [fig.] [fam.] - au sens de : protester | Krawall machen [fam.] | ||||||
faire du foin [fig.] [fam.] - au sens de : protester | Krawall schlagen [fam.] | ||||||
autant chercher une aiguille dans une botte de foin | genauso gut könnte man eine Stecknadel in einem Heuhaufen suchen | ||||||
être bête à manger du foin [fig.] [fam.] | nur Stroh im Kopf haben | hatte, gehabt | [fam.] | ||||||
chercher une aiguille dans une botte de foin [fig.] | eine Stecknadel im Heuhaufen suchen [fig.] | ||||||
chercher une aiguille dans une botte de foin [fig.] | eine Nadel im Heuhaufen suchen - mit wenig Aussicht auf Erfolg suchen [fig.] | ||||||
faire un foin du diable [fig.] [fam.] - au sens de : faire du bruit et de protester | Krach machen [fam.] | ||||||
faire un foin du diable [fig.] [fam.] - au sens de : faire du bruit et de protester | Krawall machen [fam.] | ||||||
faire un foin du diable [fig.] [fam.] - au sens de : faire du bruit et de protester | Krawall schlagen [fam.] | ||||||
bête à manger du foin [fam.] | strohdoof adj. [fam.] - emotional verstärkend | ||||||
bête à manger du foin [fam.] | strohdumm adj. - emotional verstärkend | ||||||
avoir du foin dans ses bottes [fig.] [fam.] vieux | Geld wie Heu haben [fig.] | ||||||
mettre du foin dans ses bottes [fig.] [fam.] vieux | Geld wie Heu machen [fig.] |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faire les foins [AGRIC.] | heuen | heute, geheut | |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il est bête à manger du foin. | Er hat Stroh im Kopf. | ||||||
autant chercher une aiguille dans une botte de foin | genauso gut könnte man eine Stecknadel in einem Heuhaufen suchen | ||||||
autant chercher une aiguille dans une meule de foin | genauso gut könnte man eine Stecknadel in einem Heuhaufen suchen |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
afin, coin, faon, fin, fine, fini, fion, foi, foie, fois, fond, loin, Loin, oint, ovin, soin | fein, Fein, Fin, Fink, Firn, firn, Fön, Foie, Phon, Fond, Font, Fron, Moin |
Publicité