Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le pendule | das Pendel pl. : die Pendel | ||||||
| le pendule | das Uhrpendel pl. : die Uhrpendel | ||||||
| la pendule - au sens de : horloge murale | die Wanduhr pl. : die Wanduhren | ||||||
| la pendule - avec un balancier | die Pendeluhr pl. : die Pendeluhren | ||||||
| le pendule compensateur | das Kompensationspendel pl. : die Kompensationspendel | ||||||
| la pendule portique | die Portaluhr pl. : die Portaluhren | ||||||
| la pendule portique | die Säulenuhr pl. : die Säulenuhren | ||||||
| la pendule à coucou | die Kuckucksuhr pl. : die Kuckucksuhren | ||||||
| la pendule à quartz | die Quarzwanduhr pl. : die Quarzwanduhren | ||||||
| la pendule de cuisine | die Küchenuhr pl. : die Küchenuhren | ||||||
| le duromètre au pendule [TECHN.] | der Pendel-Härteprüfer | ||||||
| le mouton-pendule [TECHN.] - test de matériaux | das Pendelschlagwerk pl. : die Pendelschlagwerke | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pendule | |||||||
| penduler (verbe) | |||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| penduler [SPORT] | pendeln | pendelte, gependelt | [Sport de montagne] | ||||||
| mesurer qc. à l'aide d'un pendule | etw.acc. auspendeln | pendelte aus, ausgependelt | | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chier une pendule (pour (ou : à cause de) qc.) [vulg.] | ein Geschiss (um etw.acc.) machen [pop.] | ||||||
| remettre les pendules à l'heure [fig.] | keinen Zweifel aufkommen lassen | ||||||
| remettre les pendules à l'heure [fig.] | sagen, wo es lang geht | ||||||
| remettre les pendules à l'heure [fig.] | wieder ins (rechte) Lot bringen [fig.] | ||||||
| remettre les pendules à l'heure [fig.] | die (ou : eine) Sache richtigstellen | stellte richtig, richtiggestellt | | ||||||
| remettre les pendules à l'heure [fig.] | keine Missverständnisse aufkommen lassen | ||||||
| remettre les pendules à l'heure [fig.] | Klarheit schaffen | schuf, geschaffen | | ||||||
| remettre les pendules à l'heure [fig.] | Klartext sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La pendule de la cuisine retarde. | Die Küchenuhr geht nach. | ||||||
| Tu ne vas pas nous chier une pendule, non ! [vulg.] | Mach doch nicht so ein Geschiss! [pop.] | ||||||
Publicité
Publicité







