Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 顶级的 [頂級的] dǐngjí de | top Adj. | ||||||
| 撒了面粉的 [撒了麵粉的] sǎ le miànfěn de [KULIN.] | bemehlt Adj. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 沙 [沙] Shā | Sa - chinesischer Familienname. Deutsch nach kantonesischer Aussprache | ||||||
| 萨 [薩] Sà | Sa - chinesischer Familienname | ||||||
| 无袖上衣 [無袖上衣] wúxiù shàngyī [TEXTIL.] | das Top Pl.: die Tops | ||||||
| 洒 [洒] sǎ - 见洒 [見灑] jiàn sǎ | Langzeichen ist grafische Variante von 灑 sǎ | ||||||
| 抹胸 [抹胸] mǒxiōng [TEXTIL.] | das Bandeau Top | ||||||
| 顶级域 [頂級域] dǐngjíyù [COMP.] | die Top-Level-Domain Pl.: die Top-Level-Domains [Abk.: TLD] englisch | ||||||
| 顶级域名 [頂級域名] dǐngjí yùmíng [COMP.] | die Top-Level-Domain Pl.: die Top-Level-Domains [Abk.: TLD] englisch | ||||||
| 顶夸克 [頂誇克] dǐngkuākè [PHYS.] | das Top-Quark Pl.: die Top-Quarks | ||||||
| 国家和地区顶级域名 [國家和地區頂級域名] guójiā hé dìqū dǐngjí yùmíng [COMP.] | länderspezifische Top-Level-Domain [Abk.: ccTLD] | ||||||
| 机顶盒 [機頂盒] jīdǐnghé [ugs.] [ELEKT.] [TELEKOM.] | die Set-Top-Box Pl.: die Set-Top-Boxen | ||||||
| 数字视频转换盒 [數字視頻轉換盒] shùzì shìpín zhuǎnhuànhé [ELEKT.] [TELEKOM.] | die Set-Top-Box Pl.: die Set-Top-Boxen | ||||||
| 机顶盒 [機頂盒] jīdǐnghé [ELEKT.] | die Set-Top-Box Pl.: die Set-Top-Boxen [TV] | ||||||
| 数位视讯转换盒 [數位視訊轉換盒] shùwèi shìxùn zhuǎnhuànhé (TW) [ELEKT.] [TELEKOM.] | die Set-Top-Box Pl.: die Set-Top-Boxen | ||||||
| 视讯转换器 [視訊轉換器] shìxùn zhuǎnhuànqì (TW) [ELEKT.] | die Set-Top-Box Pl.: die Set-Top-Boxen [TV] | ||||||
| 数位视讯转换器 [數位視訊轉換器] shùwèi shìxùn zhuǎnhuànqì (TW) [TECH.] | die Set-Top-Box Pl.: die Set-Top-Boxen [TV] | ||||||
| 数字电视机顶盒 [數字電視機頂盒] shùzì diànshì jīdǐnghé [TECH.] | digitale Set-Top-Box [TV] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 撒 [撒] sǎ | verstreuen transitiv | verstreute, verstreut | | ||||||
| 洒 [灑] sǎ | übergießen | goss über, übergegossen | - verschütten transitiv | ||||||
| 洒 [灑] sǎ | bespritzen transitiv | bespritzte, bespritzt | | ||||||
| 洒 [灑] sǎ | sprengen transitiv | sprengte, gesprengt | - bespritzen | ||||||
| 撒 [撒] sā | loslassen transitiv | ließ los, losgelassen | | ||||||
| 洒 [灑] sǎ | spritzen transitiv | spritzte, gespritzt | | ||||||
| 洒 [灑] sǎ | verschütten transitiv | verschüttete, verschüttet | | ||||||
| 飒 [颯] sà [Lautmalerei] | sausen intransitiv | sauste, gesaust | | ||||||
| 撒 [撒] sǎ [AGR.] | ausbringen transitiv | brachte aus, ausgebracht | | ||||||
| 撒一泡尿 [撒一泡尿] sā yī pāo niào [sl.] | einmal pinkeln | pinkelte, gepinkelt | | ||||||
| 在某物上撒面粉 [在某物上撒麵粉] zài mǒuwù shàng sǎ miànfěn [KULIN.] | etw.Akk. bemehlen | bemehlte, bemehlt | | ||||||
| 在某物上撒糖 [在某物上撒糖] zài mǒuwù shàng sǎ táng [KULIN.] | etw.Akk. mit Puderzucker bestreuen | bestreute, bestreut | | ||||||
| 在某物上撒糖 [在某物上撒糖] zài mǒuwù shàng sǎ táng [KULIN.] | etw.Akk. mit Zucker pudern | puderte, gepudert | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 卅 [卅] sà num. | 30 | ||||||
| 卅 [卅] sà num. | die Dreißig | ||||||
| 卅 [卅] sà num. | dreißig | ||||||
| 仨 [仨] sā num. regional | drei | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 事项 [事項] shìxiàng | der Tagesordnungspunkt Pl.: die Tagesordnungspunkte [Abk.: TOP] | ||||||
| 冲锋队 [衝鋒隊] chōngfēngduì - 纳粹德国 [納粹德國] Nàcuì Déguó [HIST.] | die Sturmabteilung Pl.: die Sturmabteilungen [Abk.: SA] | ||||||
| 参看 [參看] cānkàn | siehe auch [Abk.: s. a.] | ||||||
| 参阅 [參閲] cānyuè | siehe auch [Abk.: s. a.] | ||||||
| 亦见 [亦見] yì jiàn | siehe auch [Abk.: s. a.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 雪上加霜,伤口撒盐 [雪上加霜,傷口撒鹽] Xuě shàng jiā shuāng, shāngkǒu sǎ yán | alles nur noch schlimmer machen | machte, gemacht | | ||||||
| 雪上加霜,伤口撒盐 [雪上加霜,傷口撒鹽] Xuě shàng jiā shuāng, shāngkǒu sǎ yán | noch einen draufsetzen [fig.] | ||||||
| 雪上加霜,伤口撒盐 [雪上加霜,傷口撒鹽] Xuě shàng jiā shuāng, shāngkǒu sǎ yán | Salz in die Wunden streuen [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung







