Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 指头 [指頭] zhǐtou [ANAT.] | der Finger Pl.: die Finger | ||||||
| 指 [指] zhǐ [ANAT.] | der Finger Pl.: die Finger | ||||||
| 手指 [手指] shǒuzhǐ [ANAT.] | der Finger Pl.: die Finger | ||||||
| 手指头 [手指頭] shǒuzhǐtou [ANAT.] | der Finger Pl.: die Finger | ||||||
| 一个手指 [一個手指] yī gè shǒuzhǐ [ANAT.] | ein Finger Pl.: die Finger | ||||||
| 一根手指 [一根手指] yī gēn shǒuzhǐ [ANAT.] | ein Finger Pl.: die Finger | ||||||
| 指掌 [指掌] zhǐzhǎng | Finger und Hände | ||||||
| 尾指 [尾指] wěizhǐ [ANAT.] | kleiner Finger | ||||||
| 小拇指 [小拇指] xiǎomǔzhǐ [ANAT.] | kleiner Finger | ||||||
| 小指 [小指] xiǎo zhǐ [ANAT.] | kleiner Finger | ||||||
| 指诊 [指診] zhǐzhěn [MED.] | die Untersuchung mit dem Finger | ||||||
| 手抓食品 [手抓食品] shǒu zhuā shípǐn [KULIN.] | das Fingerfood auch: Finger-Food Pl.: die Fingerfoods, die Finger-Foods | ||||||
| 乌龙指 [烏龍指] wūlóngzhǐ [FINAN.] | der Fat-Finger-Fehler Pl.: die Fat-Finger-Fehler [Börse] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Finger | |||||||
| fingern (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 扒窃 [扒竊] páqiè [JURA] | fingern transitiv | fingerte, gefingert | [ugs.] - als Taschendieb | ||||||
| 罢手 [罷手] bàshǒu | die Finger von etw.Dat. lassen | ||||||
| 摁 [摁] èn [ugs.] | mit dem Finger drücken transitiv | drückte, gedrückt | | ||||||
| 烫手 [燙手] tàngshǒu | sichDat. die Finger verbrennen | verbrannte, verbrannt | [ugs.] | ||||||
| 捏 [捏] niē | mit den Fingern festhalten transitiv | hielt fest, festgehalten | | ||||||
| 扳着指头数 [扳著指頭數] bānzhe zhǐtou shǔ | an den Fingern abzählen | zählte ab, abgezählt | | ||||||
| 扳着指头算 [扳著指頭算] bānzhe zhǐtou suàn | an den Fingern abzählen | zählte ab, abgezählt | | ||||||
| 掐算 [掐算] qiāsuàn | an den Fingern abzählen | zählte ab, abgezählt | | ||||||
| 失手 [失手] shīshǒu | aus den Fingern geleiten transitiv | geleitete, geleitet | | ||||||
| 拈 [拈] niān | etw.Akk. mit den Fingern nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| 拈起 [拈起] niānqǐ | etw.Akk. mit den Fingern nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| 拈 [拈] niān | etw.Akk. zwischen den Fingern halten | hielt, gehalten | | ||||||
| 拈起 [拈起] niānqǐ | etw.Akk. zwischen den Fingern halten | hielt, gehalten | | ||||||
| 捏着 [捏著] niēzhe | etw.Akk. zwischen den Fingern halten | hielt, gehalten | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 把手拿开! [把手拿開!] Bǎ shǒu nákāi! | Finger weg! | ||||||
| 别碰! [別碰!] Bié pèng! | Finger weg! | ||||||
| 不许碰! [不許碰!] Bùxǔ pèng! | Finger weg! | ||||||
| 引火烧身 [引火燒身] yǐnhuǒ-shāoshēn Chengyu | sichDat. an (oder: bei, mit) etw.Dat. die Finger verbrennen [fig.] | ||||||
| 吃苦头 [吃苦頭] chīkǔtóu | sichDat. die Finger verbrennen [fig.] | ||||||
| 惹火烧身 [惹火燒身] rěhuǒ-shāoshēn Chengyu | sichDat. die Finger verbrennen [fig.] | ||||||
| 与某事擦肩而过 [與某事擦肩而過] yǔ mǒushì cā jiān ér guò | sichDat. etw.Akk. durch die Finger gehen lassen [fig.] | ||||||
| 得寸进尺 [得寸進尺] décùn-jìnchǐ Chengyu | Gib ihm den kleinen Finger, will er die ganze Hand. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| xìng'ér, Yīng'ér, yīng'ér | Finder, fingern, Fänger, Ginger, Ingwer, Ringer, Singer |
Werbung






