Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 尸冷 [屍冷] shīlěng [MED.] | die Totenkälte | ||||||
| 逝者 [逝者] shìzhě | der Tote | die Tote Pl.: die Toten | ||||||
| 死者 [死者] sǐzhě | der Tote | die Tote Pl.: die Toten | ||||||
| 白骨 [白骨] báigǔ | die Knochen eines Toten | ||||||
| 冥府 [冥府] míngfǔ [MYTH.] | das Reich der Toten Pl.: die Reiche | ||||||
| 浮尸 [浮屍] fúshī [JURA] | der Tote im Wasser | ||||||
| 空文 [空文] kōngwén | toter Buchstabe | ||||||
| 盲区 [盲區] mángqū [TECH.] [TELEKOM.] | tote Zone | ||||||
| 死球 [死球] sǐqiú [SPORT] | toter Ball | ||||||
| 死角 [死角] sǐjiǎo [TECH.] | toter Winkel | ||||||
| 盲区 [盲區] mángqū [TECH.] | toter Winkel | ||||||
| 动物尸骨 [動物屍骨] dòngwù shīgǔ [ZOOL.] | totes Tier | ||||||
| 死海 [死海] Sǐhǎi [GEOG.] | das Tote Meer - Toponym. Lage: Westasien | ||||||
| 纸钱 [紙錢] zhǐqián [MYTH.] | das Totengeld Pl. - Unechtes Papiergeld, das als Totenopfer verbrannt wird. | ||||||
| 冥币 [冥幣] míngbì [MYTH.] | das Totengeld Pl. - Unechtes Papiergeld, das als Totenopfer verbrannt wird. | ||||||
| 冥钞 [冥鈔] míngchāo [MYTH.] | das Totengeld Pl. - Unechtes Papiergeld, das als Totenopfer verbrannt wird. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 毙 [斃] bì | tot Adj. | ||||||
| 死的 [死的] sǐ de | tot Adj. | ||||||
| 无生命的 [無生命的] wúshēngmìng de | tot Adj. | ||||||
| 僵 [殭] jiāng | tot und starr Adj. | ||||||
| 死而后已 [死而後已] sǐ ér hòu yǐ Chengyu | bis jmd. tot umfällt Adv. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 伤逝 [傷逝] shāngshì | eines Toten gedenken | gedachte, gedacht | | ||||||
| 奠 [奠] diàn [form.] | ein Totenopfer darbringen | brachte dar, dargebracht | | ||||||
| 倒毙 [倒斃] dǎobì | tot umfallen | fiel um, umgefallen | | ||||||
| 假死 [假死] jiǎsǐ | sichAkk. tot stellen | ||||||
| 诈死 [詐死] zhàsǐ | sichAkk. tot stellen | ||||||
| 装死 [裝死] zhuāngsǐ [ugs.] | sichAkk. tot stellen | ||||||
| 举哀 [舉哀] jǔ'āi [form.] | um den Toten weinen und jammern - bei einer Trauerfeier | ||||||
| 招魂 [招魂] zhāohún [MYTH.] | die Seele eines Toten rufen | ||||||
| 谒陵 [謁陵] yèlíng [form.] veraltend | einen Toten an seinem Grab ehren | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 地府 [地府] dìfǔ [MYTH.] | das Reich der Toten | ||||||
| 黄泉 [黃泉] huángquán [MYTH.] | das Reich der Toten | ||||||
| 阴间 [陰間] yīnjiān [MYTH.] [REL.] | das Reich der Toten | ||||||
| 阴司 [陰司] yīnsī [MYTH.] [REL.] | das Reich der Toten | ||||||
| 死无对证 [死無對證] sǐ wú duìzhèng Chengyu | Tote reden nicht. | ||||||
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Tuōtè | koten, loten, Noten, orten, Osten, Otten, outen, Roten, toben, töten, Token, Torte, tosen, Tote, Totem, Toter, tuten |
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Die Toten Hosen - Alles aus Liebe | Letzter Beitrag: 06 Aug. 08, 15:53 | |
| Weiß irgendeiner wo man eine Perfekte Übersetzung von dem Lied "Die Toten Hosen - Alles aus … | 3 Antworten | |
| 故人 - verstorbener Freund, verstorbene Freundin | Letzter Beitrag: 28 Jun. 21, 12:48 | |
| Siehe Wörterbuch: 故人verschieden:❞🗣📑➕Gebrauch INFOgehobenHäufigkeit INFO▒▒░░ | 1 Antworten | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






