Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
明白 [明白] míngbái | klar Adj. - deutlich | ||||||
白 [白] bái | klar Adj. - hell | ||||||
清晰 [清晰] qīngxī | klar Adj. - scharf | ||||||
分明 [分明] fēnmíng | klar - deutlich Adj. | ||||||
清 [清] qīng | klar - durchsichtig Adj. | ||||||
明显 [明顯] míngxiǎn | klar - offensichtlich Adj. | ||||||
显然 [顯然] xiǎnrán | klar - offensichtlich Adj. | ||||||
清楚 [清楚] qīngchǔ | klar - verständlich Adj. | ||||||
朗朗 [朗朗] lǎnglǎng | klar Adj. | ||||||
清新 [清新] qīngxīn | klar Adj. | ||||||
著 [著] zhù | klar Adj. - deutlich | ||||||
澄 [澄] chéng | klar Adj. - durchsichtig | ||||||
清澈 [清澈] qīngchè | klar Adj. - durchsichtig | ||||||
亮堂 [亮堂] liàngtáng | klar Adj. - hell |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
明白了吗? [明白了嗎?] míngbái le ma? | Klar? | ||||||
明白了吗? [明白了嗎?] míngbái le ma? | Alles klar? | ||||||
清楚了吗? [清楚了嗎?] qīngchǔ le ma? | Alles klar? | ||||||
噢 [噢] ō | Ja klar | ||||||
明白了吗? [明白了嗎?] míngbái le ma? | Ist das klar? | ||||||
彰明较著 [彰明較著] zhāngmíng-jiàozhù Chengyu veraltend | klar wie Kloßbrühe sein [fig.] | ||||||
你还好吗? [你還好嗎?] Nǐ hái hǎo ma? | Alles klar bei dir? | ||||||
你没事吧? [你沒事吧?] Nǐ méi shì ba? | Alles klar bei dir? | ||||||
清楚了吗? [清楚了嗎?] qīngchǔ le ma? | Is' es nu' klar? auch: Ist es nun klar? [ugs.] | ||||||
明白了吗? [明白了嗎?] míngbái le ma? | Is's nu' klar? auch: Ist es nun klar? [ugs.] |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
明确 [明確] míngquè | klar machen transitiv | ||||||
认清 [認清] rènqīng | klar erkennen transitiv | ||||||
通达 [通達] tōngdá | klar verstehen transitiv | ||||||
澄清 [澄清] chéngqīng | klar werden | ||||||
讲明 [講明] jiǎngmíng | etw.Akk. klar darlegen | ||||||
搞清楚某事 [搞清楚某事] gǎo qīngchǔ mǒushì | etw.Akk. klar machen | ||||||
弄明白某事 [弄明白某事] nòng míngbái mǒushì | etw.Akk. klar machen | ||||||
弄清 [弄清] nòngqīng | etw.Akk. klar machen | ||||||
无怪 [無怪] wúguài | etw.Nom. ist klar Infinitiv: sein | ||||||
明白 [明白] míngbái | jmdm. ist etw.Akk. klar Infinitiv: sein | ||||||
明白 [明白] míngbái | sichDat. über etw.Akk. klar sein | ||||||
明白 [明白] míngbái | sichDat. über etw.Akk. klar werden | ||||||
认识到 [認識到] rènshi dào | sichDat. über etw.Akk. klar werden | ||||||
醒觉 [醒覺] xǐngjué | sichDat. über jmdn./etw. klar werden |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
主意 [主意] zhǔyì | klare Meinung | ||||||
条理分明 [條理分明] tiáolǐ fēnmíng | klare Methode | ||||||
牛肉清汤 [牛肉清湯] niúròu qīngtāng | klare Rinderbrühe | ||||||
条理 [條理] tiáolǐ | klare Struktur | ||||||
伦 [倫] lún - 条理 [條理] tiáolǐ | klare Struktur | ||||||
确证 [確證] quèzhèng | klarer Nachweis | ||||||
气爽 [氣爽] qìshuǎng | klarer Tag | ||||||
晴天 [晴天] qíngtiān | klarer Tag | ||||||
条理分明 [條理分明] tiáolǐ fēnmíng | klares System | ||||||
白酒汁 [白酒汁] báijiǔzhī [KULIN.] | klare Branntweinsoße | ||||||
清汤 [清湯] qīngtāng [KULIN.] | klare Suppe | ||||||
明证 [明證] míngzhèng [JURA] | klarer Beweis | ||||||
白酒 [白酒] báijiǔ [KULIN.] | klarer Branntwein | ||||||
青天 [青天] qīngtiān [METEO.] | klarer Himmel | ||||||
苍天 [蒼天] cāngtiān [METEO.] | klarer Himmel | ||||||
真知灼见 [真知灼見] zhēnzhī-zhuójiàn Chengyu | profundes Wissen und klares Verständnis | ||||||
白酒汁蒸鱼 [白酒汁蒸魚] báijiǔzhī zhēngyú [KULIN.] | gedämpfter Fisch in klarer Branntweinsoße |
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Kǎ'ěr, Kǎlā, Kālā, kèlā | karg, Karl, Karo, Kart, Klan, Klara, Klare, Klau, Lara, Lari, Lars |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
deutlich, offensichtlich, erkennbar, offenbar, ersichtlich, unverkennbar, offenkundig, hell, verständlich, evident, durchsichtig, augenfällig |