Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Verstanden | |||||||
| verstehen (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 明白了吗? [明白了嗎?] míngbái le ma? | Verstanden? | ||||||
| 清楚了吗? [清楚了嗎?] qīngchǔ le ma? | Verstanden? | ||||||
| 彰明较著 [彰明較著] zhāngmíng-jiàozhù Chengyu veraltend | sichAkk. von selbst verstehen [fig.] | ||||||
| 听天书 [聽天書] tīng tiānshū [fig.] [ugs.] | nur Bahnhof verstehen [fig.] [ugs.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 女人心,海底针 [女人心,海底針] Nǚrén xīn, hǎidǐ zhēn | Versteh einer die Frauen. | ||||||
| 人不可貌相,海水不可斗量 [人不可貌相,海水不可斗量] Rén bù kě màoxiàng, hǎishuǐ bù kě dǒu liàng | Man kann einen Menschen nicht mittels seines Äußeren verstehen, so wenig wie man das Wasser des Meers mit einem Scheffel messen kann. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 我一个字都没听懂。 [我一個字都沒聽懂。] Wǒ yī gè zì dōu méi tīngdǒng. | Ich hab kein Wort verstanden. Infinitiv: verstehen | ||||||
| 假设我没理解的话,有人可以为我详细地解释一下吗? [假設我沒理解的話,有人可以為我詳細地解釋一下嗎?] Jiǎshè wǒ méi lǐjiě de huà, yǒu rén kěyǐ wèi wǒ xiángxì de jiěshì yīxià ma? | Mal angenommen, dass ich das nicht verstehen würde, könnt mir denn jemand das mal genauer erklären? | ||||||
| 我完全不明白。 [我完全不明白。] Wǒ wánquán bù míngbái. | Ich versteh kein Wort Infinitiv: verstehen | ||||||
| 我完全不明白。 [我完全不明白。] Wǒ wánquán bù míngbái. | Ich versteh nur Bahnhof. Infinitiv: verstehen | ||||||
| 我一个字都没听懂。 [我一個字都沒聽懂。] Wǒ yī gè zì dōu méi tīngdǒng. | Ich versteh kein Wort. Infinitiv: verstehen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| versanden | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| gehört / gehört und verstanden / gehört , verstanden und akzeptiert | Letzter Beitrag: 13 Jan. 09, 11:30 | |
| Ein Freund erklärte mir, dass mann im Chinesischen drei Stufen einer Antwort auf eine Auffor… | 4 Antworten | |
| 艰辛 | Letzter Beitrag: 25 Jun. 09, 09:46 | |
| 早一点明白世事艰辛 was bedeuten die letzten beiden schriftzeichen in diesem kontext? leide | 3 Antworten | |
| 想通了 | Letzter Beitrag: 15 Sep. 09, 15:14 | |
| 她想通了,不会再去缠他了 wie sagt man das auf Deutsch?? | 3 Antworten | |







