Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le scandale | der Eklat Pl.: die Eklats | ||||||
le scandale | der Skandal Pl.: die Skandale | ||||||
le scandale | das Ärgernis Pl.: die Ärgernisse | ||||||
le scandale | das Skandalon [form.] - Anstoß, Ärgernis | ||||||
le scandale alimentaire | der Lebensmittelskandal Pl.: die Lebensmittelskandale | ||||||
le scandale financier | der Finanzskandal Pl.: die Finanzskandale | ||||||
le scandale de dopage | der Dopingskandal Pl.: die Dopingskandale | ||||||
le scandale de triche | der Betrugsskandal | ||||||
la presse à scandale | die Regenbogenpresse Pl.: die Regenbogenpressen | ||||||
le scandale de la colle à jambon | der Klebefleisch-Skandal | ||||||
le scandale de la colle à jambon | der Schinken-Skandal |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
attirer le scandale | skandalumwittert sein | war, gewesen | | ||||||
crier au scandale | es als Schande bezeichnen | bezeichnete, bezeichnet | | ||||||
crier au scandale | es als Skandal bezeichnen | bezeichnete, bezeichnet | | ||||||
crier au scandale | es einen Skandal nennen | ||||||
crier au scandale | es skandalös finden | fand, gefunden | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le scandale a été étouffé. | Der Skandal wurde vertuscht. | ||||||
Il est évident qu'il a peur d'un scandale. | Es ist offenbar, dass er sich vor einem Skandal fürchtet. |
Werbung
Werbung