Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| safekeeping | la guarda | ||||||
| ranger | el guarda | la guarda (forestal) | ||||||
| custody | la guarda | ||||||
| prevention | la guarda | ||||||
| protection (against (o: from) sth.) | la guarda | ||||||
| security (against) | la guarda | ||||||
| keeping | la guarda | ||||||
| preservation | la guarda | ||||||
| guardian | el guarda | la guarda - usado más como sustantivo masculino | ||||||
| overseer | el guarda | la guarda - usado más como sustantivo masculino | ||||||
| sentinel | el guarda | la guarda - usado más como sustantivo masculino | ||||||
| sentry | el guarda | la guarda - usado más como sustantivo masculino | ||||||
| warder especialmente: (Brit.) | el guarda | la guarda - usado más como sustantivo masculino | ||||||
| watchman - pl.: watchmen | el guarda | la guarda - usado más como sustantivo masculino | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to watch over so. (o: sth.) | watched, watched | | guardar algo (o: alguien) | ||||||
| to be careful | was, been | | guardarse de algo (o: alguien) | ||||||
| to set sth. aside | set, set | - keep something for a special purpose | guardar | ||||||
| to keep sth. | kept, kept | | guardar algo | ||||||
| to put sth. ⇔ away | put, put | | guardar algo | ||||||
| to stow sth. | stowed, stowed | | guardar algo | ||||||
| to retain sth. | retained, retained | | guardar algo (en algo) | ||||||
| to lay away sth. | laid, laid | | guardar algo (en algo) | ||||||
| to treasure sth. | treasured, treasured | | guardar algo (en algo) | ||||||
| to conserve sth. | conserved, conserved | | guardar algo | ||||||
| to maintain sth. | maintained, maintained | | guardar algo | ||||||
| to preserve sth. | preserved, preserved | | guardar algo | ||||||
| to stand sentinel over sth. | guardar algo | ||||||
| to stash sth. ⇔ away | stashed, stashed | | guardar algo | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Attention! | ¡Guarda! | ||||||
| Beware! | ¡Guarda! | ||||||
| Caution! | ¡Guarda! | ||||||
| to have a chip on one's shoulder | guardar rencor | ||||||
| to hold grudges (against so.) | guardar rencor (a alguien) | ||||||
| to keep one's composure | kept, kept | | guardar la compostura | ||||||
| to put away the groceries | guardar la compra (en los armarios) | ||||||
| to be resentful | was, been | | guardar rencor a alguien | ||||||
| to resent so. | resented, resented | | guardar rencor a alguien | ||||||
| to save sth. for a rainy day | guardarse un as en la manga | ||||||
| to have an ace up one's sleeve [fig.] | guardar un as en la manga [fig.] | ||||||
| Still waters run deep. | Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardaré yo. | ||||||
| loose lips sink ships | secreto de dos, guardado; de más de dos, en la calle echado | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| guard | aguada, aguará, guará, guardar, Guardia, guardia, guarida, guarra |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Fíjate, Ojo, celador, guardián, centinela, aguas, veladora, vigilante, acogida, salvaguarda, Cuidado, égida, Oído, custodio, Firmes, refugio, amparo, guardiana, defensa, protección | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






