Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tracić perfektiv: stracić | an Höhe verlieren | verlor, verloren | | ||||||
tracić kogoś (oder: coś) perfektiv: stracić | jmdn./etw. verlieren | verlor, verloren | | ||||||
tracić na czymś perfektiv: utracić, stracić | an etw.Dat. einbüßen | büßte ein, eingebüßt | | ||||||
tracić linię perfektiv: stracić | aus der Form gehen | ging, gegangen | | ||||||
tracić panowanie nad czymś | die Kontrolle über etw.Akk. verlieren | ||||||
tracić panowanie nad sobą | außer sichDat. sein | ||||||
tracić nadzieję | den Kopf hängen lassen [fig.] | ||||||
tracić nadzieję perfektiv: stracić | verzagen | verzagte, verzagt | | ||||||
tracić panowanie nad sobą | außer sichDat. geraten | ||||||
tracić ważność perfektiv: stracić | ablaufen | lief ab, abgelaufen | - Verfallsdatum | ||||||
tracić wysokość - samolot | absacken | sackte ab, abgesackt | | ||||||
tracić wysokość - samolot | an Höhe verlieren | verlor, verloren | | ||||||
tracić energię | abbauen | baute ab, abgebaut | [fig.] | ||||||
tracić głowę perfektiv: stracić [fig.] | aus dem Häuschen geraten | geriet, geraten | [ugs.] [fig.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tracić odwagę | den Mut verlieren | ||||||
tracić na znaczeniu | an Bedeutung verlieren | ||||||
tracić (auch: stracić) nad czymś kontrolę | Kontrolle über etw.Akk. verlieren | ||||||
tracić głowę [fig.] | den Verstand verlieren [fig.] | ||||||
tracić (auch: stracić) nadzieję [fig.] | die Hoffnung verlieren [fig.] | ||||||
tracić grunt pod nogami [fig.] | den Boden unter den Füßen verlieren | ||||||
jeden traci, drugi się bogaci | des einen Freud, des anderen Leid |
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren