Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de outra maneira | anders Adv. | ||||||
| de outro jeito | anders Adv. | ||||||
| de outra maneira | anderslautend auch: anders lautend Adv. | ||||||
| ao contrário | anderslautend auch: anders lautend Adv. | ||||||
| diferente m./f. Adj. | anderslautend auch: anders lautend | ||||||
| completamente diferente | ganz anders | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| em nenhum outro lugar | nirgendwo anders | ||||||
| em todo o omisso [ADMIN.] | soweit nicht anders bestimmt | ||||||
| em tudo o não previsto [ADMIN.] | soweit nicht anders geregelt | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mudar de opinião | sichAkk. anders besinnen | besann, besonnen | | ||||||
| reconsiderar | sichAkk. anders besinnen | besann, besonnen | | ||||||
| mudar de ideia | sichAkk. anders entscheiden | entschied, entschieden | | ||||||
| ser diferente de alg. (oder: a.c.) | anders sein als jmd./etw. | war, gewesen | | ||||||
| descapacitar-se | es sichDat. anders überlegen | überlegte, überlegt | | ||||||
| mudar de opinião | es sichDat. anders überlegen | überlegte, überlegt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Eu vejo isso de outra maneira. | Da sehe ich die Dinge anders. | ||||||
| Antigamente era diferente. | Früher war das anders. | ||||||
| Eu mudei de ideia. | Ich habe es mir anders überlegt. | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






