Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ма́льчик m. | der Junge Pl.: die Jungen | ||||||
ма́льчик m. | der Bursche Pl.: die Burschen | ||||||
ма́льчик m. | der Knabe Pl.: die Knaben | ||||||
ма́льчик m. - в гости́нице | der Page Pl.: die Pagen | ||||||
ма́льчик m. - слу́жащий в гости́нице | der Boy Pl.: die Boys englisch | ||||||
ма́льчик по вы́зову m. | der Strichjunge Pl.: die Strichjungen | ||||||
хорово́й ма́льчик m. [MUS.] | der Sängerknabe Pl.: die Sängerknaben | ||||||
пай-ма́льчик m. - ирон. | der Musterknabe Pl.: die Musterknaben | ||||||
хор ма́льчиков m. [MUS.] | der Knabenchor Pl.: die Knabenchöre | ||||||
ма́льчик для битья́ m. | der Prügelknabe Pl.: die Prügelknaben | ||||||
ма́льчик на побегу́шках m. | der Laufbursche Pl.: die Laufburschen | ||||||
ма́льчик, пою́щий на кли́росе m. | der Chorknabe Pl.: die Chorknaben | ||||||
ма́льчик на побегу́шках m. [ugs.] | der Laufjunge Pl.: die Laufjungen | ||||||
ма́льчик с па́льчик m. - ска́зочный персона́ж [LIT.] | der Däumling Pl.: die Däumlinge - Märchengestalt | ||||||
ма́льчик на побегу́шках m. | der Ausläufer Pl.: die Ausläufer (Schweiz) | ||||||
ма́льчик на побегу́шках m. [pej.] | der Laufbursche Pl.: die Laufburschen veraltend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
тот ма́льчик | jener Junge | ||||||
большо́й ма́льчик | ein erwachsener Junge | ||||||
большо́й ма́льчик | ein großer Junge | ||||||
ро́слый ма́льчик | ein großer Junge |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ма́льчик, подаю́щий игрока́м мячи́ [SPORT] | der Balljunge Pl.: die Balljungen [Tennis] | ||||||
скульпту́рное изображе́ние ма́льчика, как правило, с кры́лышками [KUNST] | die Putte Pl.: die Putten |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
У них роди́лся ма́льчик. | Bei ihnen ist ein kleiner Junge angekommen. [ugs.] | ||||||
Ма́льчик суёт па́льцы в рот. | Der Junge steckt die Finger in den Mund. | ||||||
Вот ма́льчик, роди́телей кото́рого я зна́ю. | Hier ist der Junge, dessen Eltern ich kenne. | ||||||
Ма́льчик ободра́л себе́ коле́но. | Der Junge hat sich das Knie aufgeschmissen. | ||||||
Из э́того ма́льчика бу́дет толк. | Aus dem Jungen wird einmal etwas. |
Weitere Aktionen
Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
На́льчик |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren