Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el transporte auch: trasporte | die Anfuhr Pl.: die Anfuhren | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Anfuhr | |||||||
| anfahren (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
| anfahren (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reprender a alguien | jmdn. anfahren | fuhr an, angefahren | - scharf zurechtweisen | ||||||
| echar una bronca a alguien [ugs.] | jmdn. anfahren | fuhr an, angefahren | - scharf zurechtweisen | ||||||
| sermonear a alguien [fig.] | jmdn. anfahren | fuhr an, angefahren | - scharf zurechtweisen | ||||||
| arrancar [AUTOM.] | anfahren | fuhr an, angefahren | | ||||||
| atropellar algo (oder: a alguien) [AUTOM.] | jmdn./etw. anfahren | fuhr an, angefahren | | ||||||
| pillar algo (oder: a alguien) [AUTOM.] | jmdn./etw. anfahren | fuhr an, angefahren | | ||||||
| arrumbar a algo [NAUT.] - puerto, etc. | etw.Akk. anfahren | fuhr an, angefahren | - Hafen etc. | ||||||
| machucar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Méx., Pan.) - atropellar | jmdn. anfahren | fuhr an, angefahren | | ||||||
| echar los perros a alguien [fig.] [ugs.] (Esp.; Lat. Am.: Hond.) | jmdn. anfahren | fuhr an, angefahren | - scharf zurechtweisen | ||||||
| comerse a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) | jmdn. anfahren | fuhr an, angefahren | [ugs.] - ihn scharf zurechtweisen | ||||||
| trapear a alguien (Lat. Am.: Am. Cen.) - regañar | jmdn. derb anfahren | fuhr an, angefahren | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Abfuhr | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Transportwesen, Transfer, Abtransport, Ausladung, Abfuhr, Tragen, Transport, Beförderung, Verkehrswesen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






