Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la manita - diminutivo de mano | das Händchen Pl.: die Händchen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser lo mío/tuyo/suyo/etc. | ein Händchen für etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| no ser lo mío/tuyo/suyo/etc. | kein Händchen für etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| hacer manitas [ugs.] | Händchen halten | hielt, gehalten | | ||||||
| dársele a alguien bien algo [ugs.] | ein Händchen für etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| dársele algo [ugs.] - dársele bien | ein Händchen für etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| no dársele algo [ugs.] - dársele mal | kein Händchen für etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| facilitarse a alguien (algo) (Lat. Am.) - dársele bien | ein Händchen für etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| dificultarse a alguien (Lat. Am.) - dársele mal | kein Händchen für etw.Akk. haben | hatte, gehabt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esto se me da bien. | Dafür habe ich Händchen. | ||||||
| Se me da fatal cocinar. | Für das Kochen habe ich kein Händchen. | ||||||
| Lo nuestro es la jardinería. | Wir haben ein Händchen für die Gartenpflege. | ||||||
Werbung
Werbung







