Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el retiro | der Ruhestand kein Pl. | ||||||
la jubilación | der Ruhestand kein Pl. | ||||||
jubilación anticipada | vorzeitiger Ruhestand | ||||||
jubilación anticipada | Versetzung in den Ruhestand | ||||||
pase a la jubilación | Versetzung in den Ruhestand | ||||||
jubilación anticipada | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand | ||||||
pase al retiro [MILIT.] | Versetzung in den Ruhestand | ||||||
reducción de la edad de jubilación [POL.] | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand - durch Herabsetzen des Rentenalters |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
jubilado, jubilada Adj. | im Ruhestand | ||||||
durante la jubilación | im Ruhestand | ||||||
al estado de reposo | in den Ruhestand | ||||||
retirado, retirada Adj. | in den Ruhestand versetzt |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
colgar las botas [fig.] | in den Ruhestand treten | ||||||
jubilarse | in den Ruhestand versetzt werden | ||||||
jubilar a alguien | jmdn. emeritieren | emeritierte, emeritiert | - in den Ruhestand versetzen - Hochschulprofessor |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Kabinettklausur, Altersversorgung, Verrentung, Ruhestätte, Regierungsklausur, Abhebung, Pensionierung |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren