Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la palinodia | der Widerruf Pl.: die Widerrufe | ||||||
| la retractación | der Widerruf Pl.: die Widerrufe | ||||||
| la revocación | der Widerruf Pl.: die Widerrufe | ||||||
| la abjuración | der Widerruf Pl.: die Widerrufe | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Widerruf | |||||||
| widerrufen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abjurar (de) algo | etw.Akk. widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
| desdecirse de algo | etw.Akk. widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
| revocar algo | etw.Akk. widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
| retractarse de algo | etw.Akk. widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
| desmandar algo - orden, etc. | etw.Akk. widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
| arrepentirse de algo - desdecirse | etw.Akk. widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
| derogar algo - leyes, etc. | etw.Akk. widerrufen | widerrief, widerrufen | - Gesetze etc. | ||||||
| retractar algo [JURA] | etw.Akk. widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
| dejar sin efecto algo [ADMIN.][JURA] | etw.Akk. widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
| retirar la proposición | das Angebot widerrufen | widerrief, widerrufen | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Widerrufung, Abschwörung | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






