Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la cantera | der Steinbruch Pl.: die Steinbrüche | ||||||
| la cantera | das Talent Pl.: die Talente | ||||||
| la cantera | der Nachwuchs kein Pl. - im Beruf | ||||||
| la cantera [fig.] | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| la cantera [fig.] | die nie versiegende Quelle [fig.] | ||||||
| la cantera [fig.] | die Schatzgrube Pl.: die Schatzgruben [fig.] | ||||||
| la cantera [fig.] | unerschöpfliche Fundgrube [fig.] | ||||||
| la cantera [fig.] | unerschöpfliche Quelle [fig.] | ||||||
| la cantera hauptsächlich [BILDUNGSW.][POL.][SPORT] | die Kaderschmiede Pl.: die Kaderschmieden | ||||||
| la cantera hauptsächlich [BILDUNGSW.][POL.][SPORT] | Schmiede für Nachwuchstalente | ||||||
| la cantera hauptsächlich [BILDUNGSW.][POL.][SPORT] | die Talentschmiede Pl.: die Talentschmieden | ||||||
| la cantera auch [BILDUNGSW.][SPORT] | der Talentschuppen [sl.] | ||||||
| cantera subterránea [UMWELT] | unterirdischer Steinbruch | ||||||
| cantera de grava | die Kiesgrube Pl.: die Kiesgruben | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tener cantera | Talent haben | hatte, gehabt | | ||||||
| haber cantera en alguien | Talent haben | hatte, gehabt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| armar una cantera [fig.] | in ein Wespennest stechen [fig.] | ||||||
| levantar una cantera [fig.] | in ein Wespennest stechen [fig.] | ||||||
| mover una cantera [fig.] | in ein Wespennest stechen [fig.] | ||||||
| armar una cantera [ugs.] [fig.] - causar o agravar una enfermedad | eine Krankheit hervorrufen | rief hervor, hervorgerufen | | ||||||
| armar una cantera [ugs.] [fig.] - causar o agravar una enfermedad | eine Krankheit verschlimmern | verschlimmerte, verschlimmert | | ||||||
| levantar una cantera [ugs.] [fig.] - causar o agravar una enfermedad | eine Krankheit hervorrufen | rief hervor, hervorgerufen | | ||||||
| levantar una cantera [ugs.] [fig.] - causar o agravar una enfermedad | eine Krankheit verschlimmern | verschlimmerte, verschlimmert | | ||||||
| mover una cantera [ugs.] [fig.] - causar o agravar una enfermedad | eine Krankheit hervorrufen | rief hervor, hervorgerufen | | ||||||
| mover una cantera [ugs.] [fig.] - causar o agravar una enfermedad | eine Krankheit verschlimmern | verschlimmerte, verschlimmert | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| antera, cañería, cántara, cantear, cantero, cartera, cátedra, caterva, contera, crátera, mantera, pantera, santera | |
Werbung






