Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dar asco a alguien | jmdn. ekeln | ekelte, geekelt | | ||||||
| repugnar a alguien | jmdn. ekeln | ekelte, geekelt | | ||||||
| detestar algo | sichAkk. ekeln vor etw.Dat. | ekelte, geekelt | | ||||||
| disgustarse de algo | sichAkk. vor etw.Dat. ekeln | ekelte, geekelt | | ||||||
| tener aversión a algo (oder: alguien) | sichAkk. vor jmdm./etw. ekeln | ||||||
| hacer ascos a algo [ugs.] | sichAkk. vor etw.Dat. ekeln | ekelte, geekelt | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ekeln | |||||||
| das Ekel (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el asco | der Ekel kein Pl. | ||||||
| la repugnancia | der Ekel kein Pl. | ||||||
| el hastío - algo repugnante | der Ekel kein Pl. | ||||||
| el empalago | der Ekel kein Pl. - aus Überdruss | ||||||
| el repelo [ugs.] | der Ekel kein Pl. | ||||||
| la zurrapa [ugs.] - persona despreciable | das (auch: der) Ekel Pl. [ugs.] [pej.] | ||||||
| el asco | der (auch: die) Abscheu kein Pl. - Ekel | ||||||
| la aversión | der Degout kein Pl. französisch [form.] - Ekel | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| infecto, infecta Adj. | Ekel erregend | ||||||
| repugnante Adj. m./f. | Ekel erregend | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| anekeln, widerstreben | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| grausen, ekeln - argentinisches Spanisch | Letzter Beitrag: 10 Mai 09, 18:05 | |
| Dar acido? Kann mich leider nicht mehr genau erinnern, wie man in Argentinien zu "grausen" … | 1 Antworten | |






