Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zamparse | (plötzlich) auftauchen | tauchte auf, aufgetaucht | | ||||||
| zamparse | aufkreuzen | kreuzte auf, aufgekreuzt | [ugs.] | ||||||
| zamparse en algo [ugs.] - en un sitio | in etw.Akk. hineinstürzen | stürzte hinein, hineingestürzt | - in einen Ort | ||||||
| zamparse algo - alimentos | etw.Akk. hinunterschlingen | schlang hinunter, hinuntergeschlungen | | ||||||
| zamparse algo - alimentos | etw.Akk. verschlingen | verschlang, verschlungen | | ||||||
| zamparse la comida de alguien [ugs.] | jmdm. etw.Akk. wegfuttern | futterte weg, weggefuttert | | ||||||
| zamparse algo [ugs.] - bebida | etw.Akk. in sichAkk. hineinstürzen | stürzte hinein, hineingestürzt | - Getränk | ||||||
| zampar algo | etw.Akk. verschwinden lassen | ||||||
| zampar algo - alimentos | etw.Akk. schlingen | schlang, geschlungen | - Nahrungsmittel | ||||||
| zampar algo - comer o beber mucho de forma apresurada | etw.Akk. verschlingen | verschlang, verschlungen | - Nahrungsmittel | ||||||
| zampar algo | etw.Akk. mitgehen lassen [ugs.] | ||||||
| zampar algo a alguien [ugs.] | jmdm. etw.Akk. hinschmeißen | schmiss hin, hingeschmissen | [ugs.] | ||||||
| zampar algo a alguien [ugs.] - decir algo de improviso | jmdm. etw.Akk. plötzlich sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| zampar algo a alguien [ugs.] - golpe, bofetada etc. | jmdm. etw.Akk. versetzen | versetzte, versetzt | - Schlag | ||||||
| zampar algo - alimentos | etw.Akk. fressen | fraß, gefressen | [pej.] - Nahrungsmittel | ||||||
Werbung
Werbung






