Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'abuso m. pl.: gli abusi [DIRITTO] | der Missbrauch pl.: die Missbräuche [diritto penale] | ||||||
| l'abuso m. pl.: gli abusi [DIRITTO] | die Überschreitung pl.: die Überschreitungen | ||||||
| abuso minorile | die Kindeswohlgefährdung pl.: die Kindeswohlgefährdungen | ||||||
| abuso sessuale | sexueller Missbrauch pl.: die Missbräuche | ||||||
| abuso della fiducia (altrui) | der Vertrauensbruch pl.: die Vertrauensbrüche | ||||||
| abuso di potere | der Machtmissbrauch pl.: die Machtmissbräuche | ||||||
| abuso di stupefacenti | der Drogenmissbrauch pl.: die Drogenmissbräuche | ||||||
| abuso sui bambini anche [DIRITTO] | der Kindesmissbrauch senza pl. | ||||||
| abuso edilizio [EDIL.] [DIRITTO] [AMMIN.] | unrechtmäßige Bautätigkeit pl.: die Bautätigkeiten | ||||||
| abuso edilizio [EDIL.] [DIRITTO] [AMMIN.] | die Bausünde pl.: die Bausünden | ||||||
| abuso occasionale | gelegentlicher Drogenkonsum senza pl. [droga] | ||||||
| abuso d'alcol (o: di alcol) | der Alkoholmissbrauch pl.: die Alkoholmissbräuche [droga] | ||||||
| abuso d'alcol (o: di alcol) | Missbrauch von Alkohol [droga] | ||||||
| abuso d'ufficio [DIRITTO] [AMMIN.] | der Amtsmissbrauch pl.: die Amtsmissbräuche [diritto penale] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abuso | |||||||
| abusare (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abusare di qc. - eccedere nell'uso | etw.acc. übermäßig gebrauchen | gebrauchte, gebraucht | | ||||||
| abusare di qcn./qc. - approfittare | sichdat. jmdn./etw. zunutze machen | ||||||
| abusare di qcn./qc. - usare violenza | jmdn./etw. missbrauchen | missbrauchte, missbraucht | | ||||||
| abusare di qc. - fare cattivo uso | etw.acc. missbrauchen | missbrauchte, missbraucht | - keinen richtigen Gebrauch machen | ||||||
| abusare di qcn. - violentare | jmdn. missbrauchen | missbrauchte, missbraucht | - vergewaltigen | ||||||
| abusare sessualmente di qcn. | sichacc. an jmdm. vergehen - Sexualverbrechen | ||||||
| abusare di foglio firmato in bianco [DIRITTO] | ein Blankett missbrauchen | missbrauchte, missbraucht | [diritto penale] | ||||||
| collassare [fig.] [coll.] - per abuso di alcol | einen Absturz haben (Schweiz) [coll.] - alkoholbedingt | ||||||
| prendere una (bella) balla [fig.] [coll.] - per abuso di alcol | abstürzen | stürzte ab, abgestürzt | regionale [coll.] - alkoholbedingt | ||||||
| prendere una (bella) balla [fig.] [coll.] - per abuso di alcol | einen Absturz haben (Schweiz) [coll.] - alkoholbedingt | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare abuso di qc. | Missbrauch mit etw.dat. treiben | ||||||
| fare abuso di qc. - es. alcol, medicinali | etw.acc. missbrauchen | missbrauchte, missbraucht | - z. B. Alkohol, Medikamente | ||||||
| abusare della fiducia di qcn. | jmds. Vertrauen missbrauchen | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| sforamento | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






