Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
грязь ж. | der Schmutz мн.ч. нет | ||||||
грязь ж. - мо́края земля́, гли́на и т. п. | der Schlamm мн.ч.: die Schlamme/die Schlämme | ||||||
грязь ж. | die Befleckung мн.ч. нет | ||||||
грязь ж. | der Dreck мн.ч. нет | ||||||
грязь ж. | der Schluff мн.ч.: die Schluffe/die Schlüffe | ||||||
грязь ж. | der Sudel | ||||||
грязь ж. - жи́дкая; на доро́ге | der Kot редко во мн.ч. | ||||||
(жи́рная) грязь ж. [разг.] | der Schmand также: Schmant мн.ч. нет | ||||||
грязь ж. [перен.][разг.] | die Ferkelei мн.ч.: die Ferkeleien [разг.] | ||||||
грязь ж. [перен.][разг.] | die Sauerei мн.ч.: die Sauereien [разг.] | ||||||
грязь ж. [ТЕХ.] | die Trübe мн.ч. нет | ||||||
грязь ж. | der Schmuddel мн.ч. нет [разг.] [пренебр.] | ||||||
грязь ж. также [перен.] | der Unflat мн.ч. нет [выс.] устаревающее | ||||||
гря́зи мн.ч. - лече́бные [МЕД.] | das Moorbad мн.ч.: die Moorbäder |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
полива́тьнсв гря́зью (что-л.) [перен.] | jmdn./etw.Akk. schlechtreden | redete schlecht, schlechtgeredet | |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
полива́ние гря́зью родны́х, сора́тников и т. п. | die Nestbeschmutzung | ||||||
тот, кто полива́ет гря́зью свои́х бли́зких | der Nestbeschmutzer мн.ч.: die Nestbeschmutzer |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
смытьсв грязь | den Schmutz auswaschen | ||||||
втопта́тьсв в грязь (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) durch den Schlamm ziehen [перен.] | ||||||
втопта́тьсв в грязь (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) in den Kot treten [перен.] | ||||||
втопта́тьсв в грязь (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) in den Kot zerren [перен.] | ||||||
втопта́тьсв в грязь (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) in den Schmutz treten [перен.] | ||||||
втопта́тьсв в грязь (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) in den Schmutz ziehen [перен.] | ||||||
втопта́тьсв в грязь (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) zu Boden treten [перен.] | ||||||
уда́ритьсв в грязь лицо́м [перен.] - погов. | auf die Nase fallen [перен.] | ||||||
обваля́тьсясв в грязи́ | sichAkk. beschmutzen | beschmutzte, beschmutzt | | ||||||
полива́тьнсв гря́зью (кого́-л./что-л.) [перен.][разг.] | (jmdn./etw.Akk.) in die Schmuddelecke drängen [разг.] | ||||||
смеша́тьсв с гря́зью (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) durch den Schlamm ziehen [перен.] | ||||||
смеша́тьсв с гря́зью (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) in den Kot treten [перен.] | ||||||
смеша́тьсв с гря́зью (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) in den Schmutz treten [перен.] | ||||||
смеша́тьсв с гря́зью (кого́-л.) [перен.] | (jmdn.) in den Schmutz ziehen [перен.] |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
нечисто́ты, ил, сви́нство, сор |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них мнение. Можно вытащить человека из грязи, а грязь с человека никогда | Последнее обновление 19 март 11, 21:00 | |
chat | 2 Ответы |