Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| нос м. | die Nase мн.ч.: die Nasen | ||||||
| носова́я часть ж. - су́дна | die Nase мн.ч.: die Nasen | ||||||
| обыкнове́нный поду́ст м. [ЗООЛ.] | die Nase мн.ч.: die Nasen науч.: Chondrostoma nasus | ||||||
| листоно́сые лету́чие мы́ши мн.ч. [ЗООЛ.] | die Blattnasen науч.: Phyllostomidae (Familie) | ||||||
| гладконо́сые лету́чие мы́ши мн.ч. [ЗООЛ.] | die Glattnasen науч.: Vespertilionidae (Familie) | ||||||
| кожа́новые мн.ч. [ЗООЛ.] | die Glattnasen науч.: Vespertilionidae (Familie) | ||||||
| фикси́рующий но́сик м. [ТЕХ.] | die Schließnase | ||||||
| щелемо́рды мн.ч. [ЗООЛ.] | die Schlitznasen науч.: Nycteridae (Familie) | ||||||
| зало́женный нос м. | verstopfte Nase | ||||||
| мешкокры́лые (лету́чие мы́ши) мн.ч. [ЗООЛ.] | die Glattnasen-Freischwänze науч.: Emballonuridae (Familie) | ||||||
| футлярохво́стые мн.ч. [ЗООЛ.] | die Glattnasen-Freischwänze науч.: Emballonuridae (Familie) | ||||||
| футлярохвостообра́зные мн.ч. [ЗООЛ.] | die Glattnasen-Freischwänze науч.: Emballonuroidea (Überfamilie) | ||||||
| химе́ровые мн.ч. [ЗООЛ.] | die Kurznasen-Seekatzen науч.: Chimaeridae (Familie) | ||||||
| длиннощу́повые мн.ч. [ЗООЛ.] | die Peitschennasen-Angler науч.: Gigantactinidae (Familie) | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| витьнсв верёвки из кого́-л. | jmdm. auf der Nase herumtanzen/rumtanzen | ||||||
| сади́тьсянсв на ше́ю кому́-л. | jmdm. auf der Nase herumtanzen/rumtanzen | ||||||
| ко́рчитьнсв недово́льную ми́ну | die Nase rümpfen | ||||||
| ско́рчитьсв недово́льную ми́ну | die Nase rümpfen | ||||||
| помо́рщитьсв нос | die Nase runzeln | ||||||
| разби́тьсв себе́ нос | auf die Nase fallen | ||||||
| дыша́тьнсв но́сом | durch die Nase atmen | ||||||
| ты́катьнсв кого́-л. но́сом во что-л. [разг.] также [перен.] | jmdm. etw.Akk. unter die Nase halten [разг.] также [перен.] | ||||||
| ты́катьнсв кого́-л. но́сом во что-л. [разг.] также [перен.] | jmdm. etw.Akk. unter die Nase reiben [разг.] также [перен.] | ||||||
| мая́читьнсв пе́ред глаза́ми | jmdm. vor der Nase rumspringen | ||||||
| мельтеши́тьнсв пе́ред глаза́ми | jmdm. vor der Nase rumspringen | ||||||
| вороти́тьнсв нос (от кого́-л./чего́-л.) [разг.] | die Nase (über jmdn./etw.Akk.) rümpfen [разг.] | ||||||
| име́тьнсв нюх (на что-л.) [разг.] | (für etw.Akk.) eine (gute) Nase haben [разг.] | ||||||
| шлёпнутьсясв но́сом [разг.] | auf die Nase fallen | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| мистифици́роватьсв/нсв (кого́-л.) | (jmdn.) an der Nase herumführen | führte herum, herumgeführt | | ||||||
| ковыря́тьнсв в носу́ ковырну́тьсв в носу́ редко | sichDat. die Nase putzen | putzte, geputzt | | ||||||
| высма́ркиватьнсв нос сморка́тьнсв нос вы́сморкатьсв нос | sichAkk. die Nase putzen - sich schnäuzen | ||||||
| высма́ркиватьсянсв сморка́тьсянсв вы́сморкатьсясв | sichDat. die Nase putzen | putzte, geputzt | - sich schnäuzen | ||||||
| води́тьнсв за́ нос (кого́-л.) [разг.] | (jmdn.) an der Nase herumführen | führte herum, herumgeführt | [разг.] | ||||||
| гундо́ситьнсв [разг.] | durch die Nase sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| перекупа́тьнсв (что-л. у кого́-л.) перекупи́тьсв (что-л. у кого́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) vor der Nase wegschnappen | schnappte weg, weggeschnappt | [разг.] | ||||||
| ва́жничатьнсв [разг.] | die Nase aufwerfen устаревшее | ||||||
| задира́тьнсв нос [разг.] задра́тьсв нос [разг.] | die Nase aufwerfen устаревшее | ||||||
| осточертева́тьнсв (кому́-л.) [разг.] осточерте́тьсв (кому́-л.) [разг.] | (von jmdm./etw.Dat.) die Nase voll haben [разг.] | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| длинноно́сый | mit langer Nase | ||||||
| остроно́сый прил. | mit spitzer Nase | ||||||
| носа́тый прил. | mit einer großen Nase | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| У меня́ сверби́т в носу́. | Es prickelt mir in der Nase. | ||||||
| У меня́ щеко́чет в носу́. | Es prickelt mir in der Nase. | ||||||
| У меня́ щи́плет в носу́. | Es prickelt mir in der Nase. | ||||||
| У меня́ зало́жен нос. | Meine Nase ist verstopft. | ||||||
| У него́ хоро́ший нюх. | Er hat eine feine Nase. | ||||||
| На себя́ посмотри́. | Fass an deine eigene Nase. | ||||||
| Авто́бус ушёл у меня́ и́з-под но́са. [разг.] | Der Bus fuhr mir vor der Nase weg. [разг.] | ||||||
| Авто́бус ушёл и́з-под но́са. [разг.] | Der Bus ist vor der Nase weggefahren. [разг.] | ||||||
| По но́су ви́жу, о чём ты ду́маешь. [разг.] | Ich sehe dir deine Gedanken an der Nase ab. [разг.] | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Alse, Anas, Anse, Ase, Aspe, Base, Amplituden-Phasen, Fase, Phase, Wachphase, Hase, Nabe, nahe, Name, nass, Oase, Vase | |
Реклама






