Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| обще́ние ср. | die Verbindung мн.ч.: die Verbindungen | ||||||
| конта́кт м. - связь | die Verbindung мн.ч.: die Verbindungen | ||||||
| связь ж. - причи́нная | die Verbindung мн.ч.: die Verbindungen | ||||||
| сообще́ние ср. - связь; тра́нспортное | die Verbindung мн.ч.: die Verbindungen | ||||||
| сочета́ние ср. - соедине́ние | die Verbindung мн.ч.: die Verbindungen | ||||||
| сноше́ния ср. мн.ч., реже в ед.ч.: сноше́ние - свя́зи редко | die Verbindung мн.ч.: die Verbindungen | ||||||
| ка́чество подключе́ния ср. | die Verbindungsqualität | ||||||
| ка́чество свя́зи ср. | die Verbindungsqualität | ||||||
| ка́чество соедине́ний ср. | die Verbindungsqualität | ||||||
| соедини́тельное наре́чие ср. [ЛИНГ.] | das Verbindungsadverb | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| устана́вливатьнсв связь (с кем-л.) установи́тьсв связь (с кем-л.) | (mit jmdm.) Verbindung aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| подде́рживатьнсв связь (с кем-л.) поддержа́тьсв связь (с кем-л.) | (mit jmdm.) in Verbindung bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| подде́рживатьнсв связь (с кем-л.) поддержа́тьсв связь (с кем-л.) | (mit jmdm.) in Verbindung stehen | stand, gestanden | | ||||||
| свя́зыватьсянсв (с кем-л./чем-л.) связа́тьсясв (с кем-л./чем-л.) | (mit jmdm./etw.Dat.) in Verbindung treten | trat, getreten | | ||||||
| устана́вливатьнсв отноше́ния установи́тьсв отноше́ния | eine Verbindung anbahnen | bahnte an, angebahnt | | ||||||
| устана́вливатьнсв связь (с кем-л./чем-л.) установи́тьсв связь (с кем-л./чем-л.) | (mit jmdm./etw.Dat.) eine Verbindung herstellen | stellte her, hergestellt | | ||||||
| свя́зыватьсянсв (с кем-л./чем-л.) связа́тьсясв (с кем-л./чем-л.) | sichAkk. (mit jmdm./etw.Dat.) in Verbindung setzen | ||||||
| свя́зыватьсянсв (с кем-л./чем-л.) - устана́вливать связь связа́тьсясв (с кем-л./чем-л.) - установи́ть связь | (zu jmdm./etw.Dat.) eine Verbindung herstellen | stellte her, hergestellt | | ||||||
| переподключа́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] переподключи́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | Verbindung wiederherstellen | stellte wieder her, wiederhergestellt | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| завя́зыватьнсв свя́зи завяза́тьсв свя́зи | eine Verbindung anbahnen | ||||||
| в совоку́пности с чем-л. | in Verbindung mit +Dat. [сокр.: i. V. m., iVm] (Австр.) | ||||||
| в сочета́нии с чем-л. | in Verbindung mit +Dat. [сокр.: i. V. m., iVm] (Австр.) | ||||||
| вку́пе с чем-л. нар. | in Verbindung mit +Dat. [сокр.: i. V. m., iVm] (Австр.) | ||||||
| во взаимоде́йствии с чем-л. | in Verbindung mit +Dat. [сокр.: i. V. m., iVm] (Австр.) | ||||||
| на фо́не чего́-л. | in Verbindung mit +Dat. [сокр.: i. V. m., iVm] (Австр.) | ||||||
| акусти́ческая связь | akustische Verbindung | ||||||
| звукова́я связь | akustische Verbindung | ||||||
| слухова́я связь | akustische Verbindung | ||||||
| беспереса́дочное сообще́ние | direkte Verbindung | ||||||
| прямо́е сообще́ние | direkte Verbindung | ||||||
| аддити́вное соедине́ние [ХИМ.] | additive Verbindung | ||||||
| амфоте́рное соедине́ние [ХИМ.] | amphotere Verbindung | ||||||
| неоргани́ческое соедине́ние [ХИМ.] | anorganische Verbindung | ||||||
| аромати́ческое соедине́ние [ХИМ.] | aromatische Verbindung | ||||||
| мышьяко́вистое соедине́ние [ХИМ.] | arsenhaltige Verbindung | ||||||
| асимметри́чное соедине́ние [ХИМ.] | asymmetrische Verbindung | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Erblindung, Verbendung, Verbindungs, Verwindung | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| Они на связи. | Последнее обновление 18 фев. 11, 16:50 | |
| Отправляйся к «Обсерватории». Выяснишь ситуацию и прим | 6 Ответы | |
| попутал берега | Последнее обновление 17 нояб. 16, 07:40 | |
| Ich habe diese Wendung in einem Zeitungsartikel in Anführungszeichen gefunden. Es geht wo… | 2 Ответы | |






